voluntary workers
- Ejemplos
Brothers and sisters, you represent the large and varied world of voluntary workers. | Hermanos y hermanas, vosotros representáis el gran y variado mundo del voluntariado. |
Trainer for voluntary workers and election observers. | Formador de cooperantes y observadores electorales. |
In the case of amphibians and birds the participation of expert voluntary workers will be relied upon. | En el caso de los anfibios y las aves se contará con la participación de voluntariado experto. |
He explained to me who were the voluntary workers and that encouraged me to prepare myself to also contribute in this group. | Él me explicó quiénes eran los voluntarios y eso me motivó a prepararme para aportar también en este grupo. |
As part of the Youth Programme for example, young voluntary workers could also be asked to become involved in the Olympic Games. | También podríamos, dentro del programa Juventud, por ejemplo, proponer a jóvenes voluntarios que colaboren durante los Juegos Olímpicos. |
I want to congratulate the few young European voluntary workers who are suffering together with the people of Gaza, in particular Alberto Arce. | Quiero saludar a los escasos jóvenes cooperantes europeos que sufren junto al pueblo de Gaza, en particular a Alberto Arce. |
These voluntary workers offer their services in the 22 departments of that nation, where over one million 600 thousand people are still illiterate. | Estos colaboradores se desempeñan en los 22 departamentos de ese nación, donde más de un millón 600 mil pobladores aún son iletrados. |
In the event of a disaster and in emergency-preparedness activities these voluntary workers can provide the local and national authorities with considerable assistance. | En caso de desastre, y en la preparación para situaciones de urgencia, esos voluntarios pueden prestar una ayuda considerable a las autoridades locales y nacionales. |
Over 1,500 people participated in the 42nd edition of the IAG, including athletes, voluntary workers, judges and referees from 127 countries. | En la 42a edición de los IAG participaron más de 1.500 personas entre deportistas, voluntarios, jueces y árbitros deportivos procedentes de más 127 países de todo el mundo. |
I think that we should praise the incredible efforts of the people of Galicia and Spain, as well as the voluntary workers who travelled from many different parts of Europe. | Creo que tenemos que elogiar los increíbles esfuerzos de los gallegos y de España, así como de los voluntarios que han viajado desde todas partes de Europa. |
During the Night of Solidarity, organized by social and voluntary workers, there were nearly 3,000 people categorized as homeless, despite the particularly icy temperatures for a February. | Con ocasión de la Noche de la Solidaridad que llevaron a cabo trabajadores sociales y voluntarios, se contabilizaron cerca de 3000 indigentes, a pesar de las temperaturas particularmente bajas para un mes de febrero. |
In rural areas, due to the higher costs of supplying services to smaller and more dispersed communities, there is greater reliance on voluntary workers to provide many services. | En las zonas rurales, por los costos más elevados de la prestación de servicios a comunidades más pequeñas y desperdigadas, la prestación de muchos servicios se basa en mayor medida en el voluntariado. |
Most of them are owned by their workers while offering the possibility or providing for the obligation (according to the national laws) to involve other types of members (users, voluntary workers, etc.). | Muchas de estas también son propiedad mayoritaria de sus trabajadores, haciendo posible u obligatorio (según la legislación nacional) la presencia de otros tipos de socios (usuarios, voluntarios, etc). |
Information and advice for voluntary workers showing civic engagement and other interested persons on local services, activities throughout the state and country as well as on the principles and/or problems of civic engagement. | Información y asesoramiento a los ciudadanos voluntarios comprometidos e interesados en ofertas locales, actividades en el ámbito del Estado Federado o a nivel federal así como los fundamentos y la problemática del compromiso. |
During a ceremony held in La Paz, Sports and Health Minister Sonia Polo presented the brigades of voluntary workers from the two nations as well as Bolivian community social workers with certificates of acknowledgement, the Prensa Latina news agency reports. | En un acto, en La Paz, la ministra de Deporte y Salud, Sonia Polo entregó diplomas de reconocimiento a las brigadas de colaboradores de ambas naciones y también a los trabajadores comunitarios sociales de Bolivia, informa Prensa Latina. |
Voluntary workers and the Red Cross can make an important contribution here. | En este sentido, los grupos de voluntarios y la Cruz Roja pueden contribuir de una manera importante. |
The number of employees does not include voluntary workers. | El número de asalariados no incluye los trabajadores voluntarios. |
The number of employees does not include voluntary workers. | En el número de asalariados no se incluye a los trabajadores voluntarios. |
These are our voluntary workers. | Estos son nuestros trabajadores voluntarios. |
The daily work is a cooperation between employees and voluntary workers. | El trabajo cotidiano lo realizan en colaboración los empleados fijos y los voluntarios. |
