volar

Popularity
500+ learners.
Esta bien, voy a voler a mi pecho.
All right, I'm gonna go back to my brisket.
Por eso estoy aquí, tío. Para ayudarte a voler a la cima.
That's why I'm here, man— to help you get back on top.
Gracias por voler a casa, Christoffer.
Thank you for coming home, Christoffer.
Tengo que voler a llamarle luego.
I'm going to have to call you back, actually.
Hace dos semanas un encuentro en Munich hizo voler al tablero a Francia y Alemania.
Two weeks ago a gathering in Munich brought France and Germany back on board.
La Kaioshin del Oeste había quedado inconsciente, y parecía estar en una condición calamitosa para voler al combate.
West Kaioshin had been knocked unconscious, and appeared to be in dire condition to boot.
Por voler de Asisi los Synaulia aparecen en el Panorama, como se puede ver en alto a la izquierda.
On wish of Asisi, Synaulia they appear in the Panorama, as you can see above to the left.
Me preguntaba si podría voler a tener un momento a solas con usted, ya que lo he disfrutado mucho la última vez.
I wondered when I might find a moment alone with you again, As I very much enjoyed our last.
Los diálogos originales de este film se centran básicamente en lo fácil que puede ser voler, tal como dijo una niña pequeña en el dialecto local de Osaka.
This original film is basically about how easily we can fly, as told by a young girl in an Osaka dialect.
La etimología del verbo robar (voler en francés) es aún más significativa.
The etymology of the French verb voler is still more significant.
Ya no va a voler, pero puedo hacer que le llame mañana a primera hora, Scott.
He left for the day, but I can have him call you first thing in the morning, Scott.
Palabra del día
venenoso