volcarse

La gente debe aprender a volcarse hacia el Mundo Supra-mundano.
People must learn to turn to the Supermundane World.
El universo parece volcarse fuera de control.
The universe seems to be careening out of control.
Lo veo desaparecer y luego volcarse la mesa.
I see him disappear and then the table get knocked over.
En lugar de volcarse sobre cosas, hubo un volverse hacia las personas.
Instead of turning to stuff, people were turning to people.
Ha prometido volcarse en sus planes de estudios.
She'd have to promise to turn in her lesson plans.
Estas personas solo pueden volcarse hacía la comunidad internacional.
Such persons had nowhere to turn but to the international community.
Todo es incitación continua a volcarse hacia afuera.
Everything becomes a continuous urge to turn outwards.
Al volcarse sobre el pasado, al leerlo, estas obras lo hacen presencia.
When turning to the past, when reading it, these works make it present.
Un bebé usualmente puede volcarse sin ayuda a los 4 ó 5 meses de edad.
A baby can usually roll over alone around 4-5 months.
Entonces tienen que volcarse sobre todo lo que sepan sobre la brecha de seguridad.
Then you need to turn over everything you know about the breach in security.
El aparato no debe volcarse.
The equipment must not tip over.
Entonces tienen que volcarse sobre todo lo que sepan sobre la brecha de seguridad.
Then you need to turn over everything you know about the breach in security.
No hay huellas de frenado. No intentó controlar el auto antes de volcarse.
He didn't attempt to control the car before it went over.
Un maná que podría volcarse en la privatización de las infraestructuras del país.
A financial windfall which could have an impact on the privatisation of the country's infrastructure.
Pero al ponerle algo encima se desbalancea y podría volcarse.
But if you put something on top of it, it disbalances it. And so it would tip over.
La cosa es Mason, el problema con la manipulación es que la gente puede volcarse en su contra.
You see Mason, the problem of manipulation is that people can turn on you.
Afirma que su labor le ha dado muchas satisfacciones, porque le gusta volcarse en la comunidad.
She believes that her job is hugely satisfying, because she likes to throw herself into the community.
¿Es posible que sea la razón por la cual éstos tiendan a volcarse hacia la religión?
Is this possibly the reason that the elderly are more likely to turn to religion?
Como los reformadores perdieron toda autoridad, ¿a quién, o a qué, podrían entonces volcarse para llenar el vacío?
Since the reformers lost all authority, to whom, or to what, could they turn to fill the void?
Y, a continuación, estas ideas pueden llevarse a otras partes de tu vida, por ejemplo, volcarse en esta organización.
And you can then take these ideas into other parts of your life, for example here in this organisation.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES