volcar

Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando.
You're making the boat pitch, and we'll end up capsizing.
Por favor, dime que está volcando mi hermana,
Please tell me that you're dumping my sister,
Escucha, usted no está volcando ella.
Listen, you are not dumping her.
¿Eso es lo que está volcando ahí?
Is that what he's putting into it?
¡David, lo estás volcando por todos lados!
David, you're getting it everywhere!
Una persona desequilibrada transmite desequilibrio, aun cuando se esté volcando en lo que hace.
An unbalanced person transmits imbalance, even when he is giving his best in what he does.
Me estoy volcando en ello.
I am all for it.
Servir volcando los flanes, de modo que la manzana caramelizada se quede en la parte alta.
Turn the molds upside down before serving, so that the caramelized apple is on top.
Mientras tanto yo he estado volcando mi alma ante ti cada semana y no recibo nada.
Meanwhile, I've been pouring out my soul to you every week, and I get... boop... nothing.
El tiempo no pudo escapar de este barrio y subyace en cada patio, surgiendo a borbotones y volcando su caudal de historia.
Time could not escape from this neighbourhood and underlies in every courtyard, gushing forth and emptying out its flow of history.
Eliminar el contenido de los pocillos volcando enérgicamente la placa para evitar el intercambio de material entre los pocillos.
Empty the contents of the wells by vigorously turning the plate over, whilst avoiding mixing the contents from one well to another.
De modo que después de la jubilación debiéramos vivir para nosotros mismos siguiendo la vida espiritual, volcando toda nuestra energía y actividad hacia la vida espiritual.
So we should live for ourselves after retirement by following the spiritual life, turning all our energy and activity towards spiritual life.
Si una persona como yo trabaja en la cantina, terminará volcando el aceite sobre sus pies, ya que no tiene experiencia previa en cocinar.
If a person like me works in the canteen, he will end up spilling the oil on his feet, because he has had no previous experience in cooking.
Eliminar el contenido de los pocillos volcando enérgicamente la placa para evitar el intercambio de material entre los pocillos.
Empty out the contents of the plate by vigorously turning the plate over to avoid the possible mixture of the contents from one well to another.
Pues bien, según nuestro iusfilósofo, un modo inmediato que tenemos de aproximarnos a los valores con la finalidad de aprehenderlos, es volcando nuestra atención en el lenguaje.
According to our legal philosopher, an immediate way that we have of approaching values with the purpose of apprehending them, is turning our attention to language.
Aunque no se descuidan las necesidades humanitarias, la atención de la comunidad internacional en Kosovo se está volcando cada vez más en las actividades de reconstrucción y desarrollo.
While attention continues to be paid to ongoing humanitarian needs, the focus of the international community in Kosovo has increasingly shifted towards reconstruction and development.
A la impresora le da igual si crea la forma más rudimentaria o la forma más compleja, y eso está volcando completamente el diseño y la fabricación como los conocemos.
The printer doesn't care if it makes the most rudimentary shape or the most complex shape, and that is completely turning design and manufacturing on its head as we know it.
Porque afortunadamente se ha terminado la época en que se podían expandir los presupuestos, y los políticos compraban popularidad volcando la carga de la deuda sobre los hombros de las generaciones futuras.
For it is to be hoped that we have come to the end of the era in which budgets could be expanded and politicians could buy popularity by shifting the burden of debt irresponsibly onto future generations.
Y encarémoslo, todo mundo está intentando cambiar a lo integral; finalmente, después de 40 años de saber que lo integral era una opción más saludable, finalmente llegamos al punto en el que de verdad nos estamos volcando a ellos con la intención de comerlos.
And let's face it, everyone's trying to move towards whole grains. We finally, after 40 years of knowing that wholegrain was a healthier option, we're finally getting to the point where we actually are tipping over and attempting to actually eat them.
Yo creo que la gran bondad que estamos teniendo, al igual que ocurrió en esa reunión con el bloque revolucionario del Congreso, es que nos estamos volcando a la economía interna, ya nos estamos dando cuenta que no todo es pensar afuera.
I think that the main goodness we are ending up with, just as it happened in that meeting with the revolutionary block of the Congress, is that we are turning over to the internal economy, as we are realizing that not everything is to think outwards.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES