volcada

Teléfonos inteligentes Android está preparado para una volcada en el fregadero.
Android smartphones are prepared for a dunk in the sink.
Encuentra la caja del jabón volcada, número seis.
She finds the box of soap knocked over, number six.
Se educó en una familia volcada a la formación de Hatha yoga.
He was educated in a family geared to the formation of Hatha yoga.
La Policía está volcada en servir al público en todo momento.
The LAPD is dedicated to serving the public at all times.
La Comisión Europea está muy volcada en eso.
The European Commission is strongly focused on this.
Nuestra actividad está volcada en ofrecer un servicio de calidad a nuestros clientes.
Our activity is geared to offer a quality service to our customers.
Sabemos que la atención está volcada en consumir contenido a través de los móviles.
We know that attention is focused on consuming content through mobile.
¿no estás siempre volcada con tu trabajo?
Aren't you always worked up by your job?
La guerra actual está volcada sobre las colonias.
The entire present war is a war over colonies.
Ella está volcada tanto para la teoría como para la práctica.
There you find both the theory and the practice.
Una volcada del brasileño Alex García puso a su equipo abajo por dos (33-31).
A dunk by Brazilian Alex Garcia put his team down by two (33-31).
Villajoyosa vive volcada al mar.
Villajoyosa lives overturned to the sea.
A pura potencia, Delía cerró 26-20 un atractivo primer cuarto con una volcada.
Argentina closed the quarter with a dunk from Delia, 26-20.
Incluso en la industria volcada al mercado interno se registra una evidente expansión.
An obvious expansion is recorded even in the industries geared to the domestic market.
Solo su mente volcada en el papel.
His mind poured out on paper.
Y vamos a intentar conseguirnos una volcada para la victoria y el campeonato.
We're going to try to get us a slam dunk for the victory and the championship.
Granada es una ciudad volcada con la organización de congresos y reuniones de negocios.
The city of Granada is highly committed to organising congresses and business meetings.
Está volcada con el violín.
She is really into that violin.
También hice en scratch algunas partes con aluminio, bronce y resina volcada.
I also scratch built a number of items from aluminum, brass and cast resin.
Necesitamos una sociedad volcada en los niños, que acoja con verdadera satisfacción la convivencia con los niños.
We need a child-friendly society, which actually welcomes living with children.
Palabra del día
la chimenea