Resultados posibles:
Ver la entrada paravolada.
volada
-flown
Femenino y singular participio pasado devolar
Femenino y singular devolado

volada

Las tarifas por cupón se basan en la distancia volada.
Fares per coupon are based on the distance flown.
Esto es evidenciada por la bandera que fue volada sobre el Alamo.
This is evidenced by the flag that was flown over the Alamo.
Fue construida y volada en 1882, es decir.
It was constructed and flown in 1882, i.e.
Eso supone más de dos millas de bonificación por cada milla volada.
That's over two bonus miles for every mile flown.
Distancia real volada basada en millas y clase de vuelo (bonus por cabina)
Actual distance flown based on miles and class of flight (bonus per cabin).
Esa es la idea más volada que he oído.
That is the most crackish idea ever.
¿Qué fue lo peor que hiciste estando volada?
What's the worst thing you did when you were messed up?
Fui arrastrada/ volada / flotada a través del túnel.
I was dragged/flown/floated through the tunnel.
Sí, soy más guapo cuando estás volada.
Yeah, I'm cuter when you're high.
Por cada milla volada con Iberia o cualquier compañía asociada obtendrás Avios.
You earn Avios for every mile you fly with Iberia or any associated airline.
El lugar perfecto para una cena "de volada".
The perfect spot for dinner on the fly.
La portada, de estilo barroco, sustituyó la primitiva gótica que fue volada en 1651.
The door, baroque style, replaced the original Gothic was flown in 1651.
Y quiero establecer el récord de la distancia más larga jamás volada.
And I want to set a new record, with the longest distance ever flown.
Hay una parte de éstos que está volada para aprovechar así mejor el espacio.
There's a part of them that is flown in order to exploit more space.
La fábrica fue volada.
The factory was blown out.
Y ya ni siquiera estoy volada.
And I'm not even stoned anymore.
Lo siento, estoy muy volada.
Sorry, I'm really high.
Estaba tan volada que no me di cuenta que había vencido mi visa.
I was so high, I didn't notice my visa had run out.
Ella quería estar volada.
She wanted to get high.
Tendrá que hacerlo de volada.
Had to do this in a rush.
Palabra del día
aterrador