vivir

No puedes vivir el resto de tu vida con amigos.
You can't live the rest of your life with friends.
Una ubicación privilegiada, perfecta para vivir con tranquilidad y armonía.
A privileged location, perfect to live with tranquility and harmony.
Firmar un compromiso para vivir y trabajar en Nuevo Brunswick.
Sign a commitment to live and work in New Brunswick.
Un hotel para vivir una auténtica experiencia en la nieve.
A hotel to live an authentic experience in the snow.
Zoe está dispuesto a vivir la aventura de su héroe.
Zoe is ready to live the adventure of their hero.
En este lugar uno puede vivir perfectamente sin un coche.
At this location one can live perfectly without a car.
Todo esto es como vivir tu vida en los periódicos.
All this is like living your life in the newspapers.
Ellos deben vivir sus vidas en un mundo de maldad.
They must live their lives in a world of evil.
Ideal para vivir rodeado de naturaleza y trabajar la tierra.
Ideal to live surrounded by nature and work the land.
El lugar perfecto para vivir en compañía de su familia.
The perfect place to live in company of your family.
Una mujer también puede ir a vivir con su suegra.
A woman can also go to live with her mother-in-law.
Ninguna de estas dos partes pueden vivir sin la otra.
None of these two parts can live without the other.
Gaby entonces cumplió su meta de vivir en San Francisco.
Gaby then fulfilled her goal of living in San Francisco.
La primera cosa que necesitas es un lugar para vivir.
The first thing you need is a place to live.
Y comenzó a vivir la vida de un disidente musical.
And began to live the life of a musical dissident.
Muy pocas personas son capaces de vivir en un castillo.
Very few people are able to live in a castle.
Prácticamente millones de termitas podría vivir en un solo colchón.
Virtually millions of termites might live in a single mattress.
Araucaria ofrece la oportunidad de vivir en una ubicación privilegiada.
Araucaria offers the chance to live in a privileged location.
Mi hijo me permite vivir en un lugar como éste.
My son lets me live in a place like this.
O puedes vivir con Doris el resto de tu vida.
Or you can live with Doris the rest of your life.
Palabra del día
la huella