vivify
- Ejemplos
These foundations transmute the physical nature and vivify the spirit. | Estos fundamentos transmutan la naturaleza física y vivifica el espíritu. |
Vows vivify mission, and mission vivifies vows. | Los votos vivifican la misión, y la misión vivifica los votos. |
Such a state must be short-term, since no ideology can vivify it. | Tal estado debe existir a corto plazo, ya que no lo puede vivificar ninguna ideología. |
These Beings vivify and protect certain sectors of the world by means of their magnetic power. | Estos Seres, con su fuerza magnética, vivifican y protegen a ciertos sectores del mundo. |
Nothing can prevent the radiance of the sun descending to warm and vivify the Divine Garden. | Nada puede impedir que el resplandor del sol descienda para calentar y vivificar el Divino Jardín. |
Would be correct human beings imprison the circulating air to vivify beings existent here? | ¿Aprisionarían los seres humanos el aire que circula para vivificar a los seres aquí existentes? |
The Light chambers nullify all this and vivify what has lain dormant in you. | Las cámaras de luz anula todo esto y vivifica lo que ha permanecido en estado latente en ti. |
Above all, they are involved in the dynamics of interpersonal relations that form and vivify the school community. | Pero, sobre todo, implicándola en la dinámica de las relaciones interpersonales que constituyen y vivifican la comunidad escolar. |
But Kundalini can awaken partially (and completely) within the married couple, and can vivify through Love certain centres. | Pero el Kundalini puede despertar en parte (y totalmente) y puede vivificar por el Amor ciertos centros entre un matrimonio. |
It was its creator, Kazunori Yamauchi, who personally chose Gemasolar to vivify this new version due to the spectacular scenery of the facility. | Su creador, Kazunori Yamauchi, fue quien escogió personalmente Gemasolar para ilustrar esta nueva versión, por la espectacularidad de la instalación. |
In particular it develops a concentration of attacks against intellectuals, students, people who oppose the OGH and vivify the Revolutionary Democratic Front. | En particular, desarrolla una concentración de ataques contra intelectuales, estudiantes, personas que se oponen a la Operación Cacería Verde y revitalizan el Frente Democrático Revolucionario. |
Organize the work it is for the science, the company is addressing the task of morality, morality is vivify the office of religion. | Organizar el trabajo es para la ciencia, la empresa está abordando la tarea de la moral, la moral es vivir a la oficina de la religión. |
The Holy Spirit does not establish a superculture, but is the personal and vital principle which will vivify the new community in working in harness with its members. | El Espíritu Santo no instaura una super-cultura, sino que es el principio personal y vital que va a vivificar la nueva comunidad en sinergía con sus miembros. |
For example, a particular character in the drama may vivify so intensely that the meditator finds that he can actually see or hear the character outside the meditation. | Por ejemplo, un personaje en particular en el drama puede vivificarse tan intensamente que el meditador encuentra que puede actualmente ver u oír el personaje fuera de la meditación. |
The etheric component, or etheric body, is comprised of subtle energy formations, patterns, rhythms, inertias, currents, and structures that vivify, shape, and regulate the physical body. | El componente etérico, o cuerpo etérico, comprende las formaciones de energía sutil, los patrones, ritmos, inercias, corrientes y estructuras que vitalizan, modelas y regulan al cuerpo físico. |
The yeast, whose mission it has been up till now to raise the dough, to enliven it, to vivify it, in order to complete its mission, which is also to turn this dough into bread, has to give up its life. | La levadura — cuya misión ha sido hasta ahora de subir la masa, de avivarla, de vivificarla para cumplir con su misión, que también es convertir la masa en pan — debe perder su vida. |
The work of Them is to remember the Mother-Idea, to vivify and renew it, by removing debris that the times and an imperfect work of man have piled over. | El trabajo de Ellos es recordar la Idea-Madre, vivificarla y renovarla, quitando los escombros que el tiempo y la obra imperfecta de los hombres han amontonado sobre ella. |
At the time of the start of each of the four seasons, you are to be summoned to carry out ceremony that can sustain Earth's eco-system and vivify Mother Earth as well. | En el momento del inicio de cada una de las cuatro estaciones del año, se les convocará a ustedes para llevar a cabo la ceremonia que puede mantener el ecosistema de la Tierra, así como vivificar a la Madre Tierra. |
The contact with esoteric societies would vivify its spiritual content. | El contacto con las sociedades esotéricas vivificaría su contenido espiritual. |
Or also it vivifies or it will vivify, that is to say in Arabic: Yahya. | O también vivifica o vivificará, esté en árabe: Yahya. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
