Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbovivir.

vivir

Almas de mis antepasados que viviesen aquí.
Souls of my ancestors who had lived here.
Mientras los cuatro viviesen, todos permanecerían sanos y fuertes.
So long as the four survived, all would remain healthy and strong.
Nunca se encontrarían aunque viviesen en el mismo edificio.
They never could be found ever living in the same building.
Como si viviesen en una lata.
As if they were living in a tin can.
El quiso que muchas personas viviesen esta experiencia.
He wanted to share this experience to many other people.
Quise que quienes se pusieran una viviesen una vida vigorosa.
I wished that those who put one on would live a vigorous life.
Ojalá que todos viviesen en esas condiciones.
If only everyone really did live in such conditions.
Parece como si no viviesen.
It seems as if they are no longer alive.
Como si ambos viviesen en penumbras, Pero hay esperanza, hay vida.
As if they both lived in semi-darkness, but there is hope, there is light.
¿Sería posible que tu pueblo y el mío algún día viviesen como hermanos?
Is it not possible that your people and mine can some day live together like brothers?
Vemos, pues, que ninguna posibilidad había de que viviesen para siempre.
And thus we see that there was no possible chance that they should live forever.
Las personas se identifican con los personajes, con las historias, como si viviesen aquello.
People can identify with the characters and feel they are living the stories.
Gente dedicaba sus vidas a crear un campo para que todos sus colegas viviesen sobre él.
People dedicated their lives to create a field for all their fellows to live on.
Estas personas es como si viviesen una doble vida. ¡Son personas que tienen derechos!
It is as if they live two lives, when they are people with rights!
Fue natural que creásemos un mundo nuevo para que todas nuestras niñas viviesen encima.
It was natural that we should create a new world for all our children on earth to live on.
Que el call fuese un espacio cerrado no significa necesariamente que los judíos viviesen aislados.
Just because the call was a closed space this does not necessarily mean the Jews lived isolated.
Vivir una vida verdaderamente humana era crear un mundo nuevo para que las generaciones venideras viviesen encima.
To live a truly human life was to create a new world for coming generations to live on.
Luego comencé las actividades de Idaki para todas las generaciones venideras y nuestros niños que viviesen encima en alegría.
Therefore I started the Idaki activities for all coming generations and our children to live on in happiness.
Esta importante lección fue dada a los discípulos para beneficio de los creyentes que viviesen en los postreros días.
This important lesson was given to the disciples for the benefit of Christians living in the last days.
Sinceramente me gustaría que los seres humanos se despertasen a la verdad y viviesen una vida sana y veraz.
I sincerely wished that human beings would become awakened to the truth and live a healthy and truthful life.
Palabra del día
el hada madrina