vivir
Almas de mis antepasados que viviesen aquí. | Souls of my ancestors who had lived here. |
Mientras los cuatro viviesen, todos permanecerían sanos y fuertes. | So long as the four survived, all would remain healthy and strong. |
Nunca se encontrarían aunque viviesen en el mismo edificio. | They never could be found ever living in the same building. |
Como si viviesen en una lata. | As if they were living in a tin can. |
El quiso que muchas personas viviesen esta experiencia. | He wanted to share this experience to many other people. |
Quise que quienes se pusieran una viviesen una vida vigorosa. | I wished that those who put one on would live a vigorous life. |
Ojalá que todos viviesen en esas condiciones. | If only everyone really did live in such conditions. |
Parece como si no viviesen. | It seems as if they are no longer alive. |
Como si ambos viviesen en penumbras, Pero hay esperanza, hay vida. | As if they both lived in semi-darkness, but there is hope, there is light. |
¿Sería posible que tu pueblo y el mío algún día viviesen como hermanos? | Is it not possible that your people and mine can some day live together like brothers? |
Vemos, pues, que ninguna posibilidad había de que viviesen para siempre. | And thus we see that there was no possible chance that they should live forever. |
Las personas se identifican con los personajes, con las historias, como si viviesen aquello. | People can identify with the characters and feel they are living the stories. |
Gente dedicaba sus vidas a crear un campo para que todos sus colegas viviesen sobre él. | People dedicated their lives to create a field for all their fellows to live on. |
Estas personas es como si viviesen una doble vida. ¡Son personas que tienen derechos! | It is as if they live two lives, when they are people with rights! |
Fue natural que creásemos un mundo nuevo para que todas nuestras niñas viviesen encima. | It was natural that we should create a new world for all our children on earth to live on. |
Que el call fuese un espacio cerrado no significa necesariamente que los judíos viviesen aislados. | Just because the call was a closed space this does not necessarily mean the Jews lived isolated. |
Vivir una vida verdaderamente humana era crear un mundo nuevo para que las generaciones venideras viviesen encima. | To live a truly human life was to create a new world for coming generations to live on. |
Luego comencé las actividades de Idaki para todas las generaciones venideras y nuestros niños que viviesen encima en alegría. | Therefore I started the Idaki activities for all coming generations and our children to live on in happiness. |
Esta importante lección fue dada a los discípulos para beneficio de los creyentes que viviesen en los postreros días. | This important lesson was given to the disciples for the benefit of Christians living in the last days. |
Sinceramente me gustaría que los seres humanos se despertasen a la verdad y viviesen una vida sana y veraz. | I sincerely wished that human beings would become awakened to the truth and live a healthy and truthful life. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!