vives solo

No vives solo, sino que vives con otros, en una sociedad...
You are not alone but living with others, in a society
Incluso si lo vives solo por un día más, ese día merece ser vivido graciosamente y con dignidad.
Even if you live it for only one day more, that day deserves to be lived graciously and withdignity.
No vives solo. Efectivamente.
But you're not alone.
Y cuando te encuentres atemorizado frente a algunas dificultades de la vida, recuerda que no vives solo para ti.
And when you feel afraid in the face of one of life's difficulties, remember that you do not live for yourself alone.
¿No vives solo aquí sabes?
You're not alone here!
Ahora que vives solo, vas a tener que reducir tus gastos innecesarios.
Now that you live on your own, you'll have to cut down unnecessary expenses.
Vaya, Ben, ahora entiendo por qué vives solo.
Gee, Ben, now I know why you're living alone.
¿Por qué no vives solo el momento?
So why not just live in the moment?
¿Por qué vives solo de esta forma?
Why do you live alone like this anyway?
No debes estar comiendo bien desde que vives solo.
You must not have been eating nice food since you live alone now.
Parece que vives solo por placer.
You seem to me to be living entirely for pleasure.
vives solo; él vivía solo.
You live alone, he lived alone.
De todas maneras, no vives solo para ti.
Anyway, you don't live just for yourself!
¿Por qué vives solo?
Why do you live alone?
¿Tienes a alguien vives solo?
Do you have anyone... Do you live alone?
Pero vives solo a un par de manzanas.
But you only live across the street.
No vives solo, ¿verdad?
You don't live here by yourself, do you?
Así que, ¿vives solo?
So, you live alone?
Entonces, ¿tú vives solo?
So, you live alone?
¿Y desde entonces vives solo con tu tío?
You live with your uncle?
Palabra del día
el mago