vive conmigo

Popularity
500+ learners.
La que vive conmigo es de Beijing.
My roommate's from Beijing.
Amigos míos y del que vive conmigo.
My friends. My roommate's and mine.
El mismo día inicié a mi pequeña prima Hang, un familiar mío, que vive conmigo en la misma casa.
That same day I initiated my baby cousin Hang, a relative of mine, living in the same house with me.
Él vive conmigo pero no es mi mono.
He lives with me but he is not my monkey.
El vive conmigo pero no es mi mono.
He lives with me but he is not my monkey.
Ahora, ven conmigo a Seir... y vive conmigo en paz.
Now, come with me to Seir... and live with me in peace.
Tengo 2 hijos pero solamente 1 vive conmigo.
I have 2 children but only 1 lives with me.
Oye, yo no vivo con ella, ella vive conmigo.
Hey, I don't live with her, she lives with me.
Ga 2, 20) y, resucitado, vive conmigo y en mí.
Gal 2: 20) and, risen, lives with me and in me.
No vive conmigo, si es eso lo que le dijo.
He doesn't live with me if that's what he told you.
Sé como es eso, pero ella vive conmigo.
I know what it's like, but she lives with me.
Él me quiere, vive conmigo, y hace el amor conmigo.
He loves me, lives with me, makes love to me.
Desde ese día en adelante, George vive conmigo.
From that day forward, George lived with me.
No seas así y solo vive conmigo.
Don't be like this and just live with me.
Uno de ellos trabaja en la ciudad y el resto vive conmigo.
One of them works in the city and the rest live with me.
Haz uso de tu belleza, vive conmigo.
Make use of your beauty, live with me.
Él me ama, vive conmigo, me hace el amor.
He loves me, lives with me, makes love to me.
El de 9 años no vive conmigo.
The one of 9 years doesn't live with me.
Tengo un hijo pero no vive conmigo.
I have a child but not living with me.
Esta es mi nieta, Sabitha, vive conmigo en la casa.
Oh, this my granddaughter... Sabitha. She lives in the house with me.
Palabra del día
el estanque