Resultados posibles:
vistamos
-we wear
Presente de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbovestir.
vistamos
-let's wear
Imperativo para el sujetonosotrosdel verbovestir.

vestir

Quieren que nos vistamos bien, pero no demasiado formal.
They want us to dress nicely, but not too formal.
Le dije que se concentre en Mel hasta que nos vistamos.
I've told him to concentrate on Mel until we are dressed.
¿Quiere que nos vistamos para él?
Does he want us to dress up for him?
¿Cómo esperan que no nos vistamos así?
How can you expect us not to dress like them?
Por eso creo que es mejor que nos vistamos.
That's why I think we'd better get dressed.
Sí, cuando nos vistamos lo sabrás.
Yeah, when we dress up, you'll know it.
Sí, cuando nos vistamos lo sabrás.
Yeah, when we dress up, you'll know it.
Él quiere que nos vistamos bien.
He wants us to dress up nice.
No importa como nos vistamos, sino la persona que escondemos.
It doesn't matter that we're good dressers, or we have good personal hygiene.
No importa cómo nos vistamos, sino la persona que escondemos.
It doesn't matter that we're good dressers, or we have good personal hygiene.
¿quiere que vistamos sus ropas?
You want us to wear their clothes?
Sí, estoy bien. Está bien. ¿No se supone que vistamos pantalones esta noche?
Okay, so are we not supposed to wear pants tonight?
Supongo que será mejor que nos vistamos.
I guess we'd better get dressed.
Nos iremos en cuanto nos vistamos.
He will take us there once we are dressed.
Nos ordena que nos vistamos nuevamente.
He orders us to get dressed again.
Será mejor que te vistamos.
Now we'd better get you dressed.
Oh, Nuestra Señora quiere que nosotros vistamos el Escapulario y recemos el Rosario con más frecuencia.
Oh, Our Lady wants us to wear the Scapular and pray the Rosary more often.
Será mejor que nos vistamos.
Oh, well I guess we better get dressed then.
Será mejor que nos vistamos ahora. Por qué?
We'd better get dressed now.
Será mejor que nos vistamos.
I guess we better put our clothes on.
Palabra del día
el hada madrina