visitar de nuevo
- Ejemplos
Me gustaría visitar de nuevo la prisión. | I would like to visit the prison again. |
Después de visitar de nuevo a la unidad Turmi. | After visit drive back to Turmi. |
Después de visitar de nuevo a la unidad a través de Jinka Parque Nacional de Mago. | After visit drive back to Jinka trough Mago National Park. |
He decidido ahora visitar de nuevo Orissa y estamos viendo las fechas adecuadas. | I have decided to visit Orissa again, and we are checking on available dates. |
Deseamos que nos gustaría visitar de nuevo cuando volaba por Toronto en el futuro. | We hope you'd come see us again when happen to be in Toronto in the future. |
Necesito también visitar de nuevo la biblioteca para continuar mi investigación y obtener más información. | Also, I have to visit the local library again to continue my research and to get further information. |
Puede visitar de nuevo el sitio de Norton Safe Web para ver la calificación actualizada para su sitio web. | You can revisit the Norton Safe Web report to view the updated rating for your website. |
En lugar de visitar de nuevo la naturaleza muerta, muestra ramas blancas de los almendros contra un cielo azul. | Instead of visiting the still life again, he shows white almond tree branches against a blue sky. |
Me alegro de ello, porque me brinda la oportunidad de visitar de nuevo la histórica y hermosa ciudad de Gdansk. | I am pleased to have the opportunity to re-visit the historic and beautiful city of Gdank. |
No podemos visitar nada de esta ciudad, así que tenemos ya una excusa para visitar de nuevo este país en un futuro. | We can not visit anything in this city, so we already have an excuse to visit this country again in the future. |
Quiero visitar de nuevo el paisaje que vi en mi juventud y comprobar cómo han evolucionado mis aptitudes fotográficas desde entonces. | I want to revisit the landscape I saw in my younger days, and see how my photographic skills have evolved since then. |
El Dr. Edgar Soto, su esposa la Sra. María Luisa, la Sra. Rosa Grados y amigos de La Terapia Homa nos invitaron a visitar de nuevo ICA. | Dr. Edgar Soto, his wife Mrs. Luisa Maria and Ms. Rosa Grados with Homa friends invited us to visit ICA again. |
Por otro lado, también los visitantes quedaron completamente satisfechos, y es que unas tres cuartas partes de los encuestados pretenden visitar de nuevo la Exposición Internacional de Odontología en marzo del año que viene. | Reciprocally, the visitors were also really satisfied: About three quarters of those questioned are planning to visit the International Dental Show again in March next year. |
Si pudiéramos entender lacategoría de la palabra clave, tendríamos una mejor idea del tipo de contenido que atrae a la gente a buscar algo nuevamente y por tanto, ¡visitar de nuevo el sitio web! | If we could understand keyword category, we would have a better sense of the kind of content that compels people to search for something again and thus visit a website again! |
Aunque pensé que estaba más o menos terminado, intervino Saint Germain y sugirió que hiciera un viaje a la India para visitar de nuevo Darjeeling, y también Sikkim, antes de publicar el volumen 2. | Thinking it was more or less finished, St. Germain intervened and suggested that I should take a trip to India and revisit Darjeeling as well as visit Sikkim before I publish Volume 2. |
A este respecto, espera que el Ecuador pueda seguir contando con el apoyo del Relator Especial, al que invita a visitar de nuevo su país, y de la comunidad internacional en general. La Sra. | In that regard, he hoped that Ecuador would be able to continue to count on the support of the Special Rapporteur, whom he invited to visit the country again, and of the international community in general. |
Hemos creado este lugar de encuentro y en cualquier momento podemos visitar de nuevo este santuario, este lugar seguro y en todo momento, puedan o no comprender, todo está bien, todo está como debe estar. | We have created this meeting place and at any time we may revisit this sanctuary, this safe place and at all times whether or not you are able to understand, all is well, all is as it should be. |
Es de la famosa línea Trashumancia y tiene carácter confiado y amable y Daffy le gustó mucho:-) Después de 6 años nos dieron posibilidad de visitar de nuevo afijo Trashumancia. Viajamos desde esto afijo con dos machos Tigrin y Tigron de Trashumancia. | He comes from famous line Trashumancia and has self-confident and friendly character and Daffy liked him a lot:-) Again after 6 years We got possibility to visit kennel Trashumancia, from which travelled with us two boys - Tigrin and Tigron de Trashumancia. |
Con objeto de facilitar el mantenimiento del sistema de enlaces, Zator conserva memoria de los 20 últimos ítems seleccionados como origen, destino y tipo de enlace, así como la posibilidad de volver a traerlos como selección actual sin necesidad de visitar de nuevo el ítem correspondiente. | To facilitate the maintenance of the links, Zator retains memory of the last 20 items selected as source, target and type, and the possibility of bring them back as the current selection without having to revisit the appropriate item. |
Determinar para cada sensor si puede visitar de nuevo el sitio a los intervalos necesarios y si su aplicación depende las condiciones estacionales (por ejemplo sensores ópticos o de RADAR) y calcular que los costos de la imagen y de su análisis no superen el presupuesto asignado. | For each sensor ascertain whether or not it can revisit the site at necessary intervals and whether its application is dependent on seasonal conditions (e.g. optical or RADAR sensors) and that the costs of the image and its analysis are within the allocated budget. |
