visit museum
- Ejemplos
Next, visit museum of Armenian Genocide and the memorial. | La gira de Museo de genocidio armenio y una visita al monumento. |
I want to visit Museum housing judges is in Wales. | Quiero visitar Jueces de vivienda museo se encuentra en Gales. |
All ticket package includes Stadium Tour and visit Museum. | Todos los Ticket Packages incluyen Tour del estadio más Museo. |
There is and the barracks can visit Museum where they were detained and tortured, and the library were tried where the French intellectual Régis Debray and the Argentinean painter Ciro Bustos, the rebel group-related. | Allí existe y puede visitarse el cuartel museo donde fueron detenidos y torturados, y la biblioteca donde fueron enjuiciados el intelectual francés Régis Debray y el pintor argentino Ciro Bustos, relacionados con el grupo rebelde. |
Start of the guided sightseeing tour around Tashkent: Khast-Imam Square, Barak-Khan Madrasah, Kafal-al-Shashi Mausoleum, Kukeldash Madrasah; after lunch visit Museum of Applied Arts, Independence Square, Amir Timur Square. | Comienzo de la excursión por Tashket: la plaza Khast-Imam, la madrasa de Barak-Khan, el mausoleo de Kaffal-ash-Shashi Mazar, la madrasa Kukeldash. Después del almuerzo: la visita del Museo de Artes Aplicadas, la plaza de la Independencia, el parque de Amir Temur. |
On the way, visit museum of Stalin. | En el camino, visita museo de Stalin. |
It's a must visit museum in Poland. | SCHINDLER FACTORYItEs un museo de visita imprescindible en Polonia. |
To reach the island we will take a short ride with boat, visit museum and hear all about mystical and fascinating history of this island. | Para llegar a la isla, tomaremos un corto paseo con el barco, visita al Museo y conocer todo sobre la historia mística y fascinante de esta isla. |
Afternoon, visit Museum of Ethnology). | Por la tarde, visite el Museo de Etnología. |
Would you like to visit Museum Island? | ¿Le gustaría también visitar la Isla de los Museos? |
You can visit Museum of Anatolian Civilizations, Ataturk's Mausoleum and the old citadel. | Puedes visitar los museos de las Civilizaciones de Anatolian, El museo de Ataturk y la antigua ciudadela. |
Visit Museum Vindonissy available daily except Saturday and Monday from 13 to 17 hours. | Visita Museo Vindonissy disponible todos los días excepto los sábados y los lunes de 13 a 17 horas. |
I want to visit Museum of Folk and Transport is in Ulster near the city of Belfast. | Quiero visitar Museo de Folk y transporte es en el Ulster, cerca de la ciudad de Belfast. |
Visit museum in the palace of king Heraclius II (XVIII c.) who signed Georgevsky Treaty with Russia Empire. | Museo en el Palacio del rey Heraclio II (XVIII) que firmaron el Tratado de Georgevsky con el imperio de Rusia. |
Visit museum in the palace of king Heraclius II (XVIII c.) who signed Georgevsky Treaty with Russia Empire. | Museo en el Palacio del rey Heraclio II (XVIII s.) que firmaron el Tratado de Georgevsky con el imperio de Rusia. |
Continue to the Temple of Literature, known as the first university of Vietnam built in 1070. Afternoon, visit Museum of Ethnology). | Continúe hasta el Templo de la Literatura, conocido como la primera universidad de Vietnam construida en 1070. |
In Alushte it is possible to visit Museum of local lore, House museums of writer Sergeeva-Tsenskogo, writer I.S.Shmelev and architect A.N. | En Alushta es posible visitar el Museo de etnografía territorial, las Casas-museos del escritor Sergeeva-Tsenskogo, el escritor I.S.Shmeleva y el arquitecto A.N. |
Visit museum and cloister of the Franciscan ones: 9:00 at 18:00 in summer; 9:00 at 17:00 in winter. | Visita del museo y el claustro del Franciscanos: de 9:00 a 18:00 en verano; de 9:00 a 17:00 en invierno. |
Visit museum and cloister of the Franciscan ones: 9:00 at 18:00 in summer; 9:00 at 17:00 in winter.Paying entry: 30 kunas. | Horas de visita Visita del museo y el claustro del Franciscanos: de 9:00 a 18:00 en verano; de 9:00 a 17:00 en invierno.Entrada abonada: 30 kunas. |
