virgen santa
- Ejemplos
Que Jesús los bendiga y la Virgen Santa los cuide. | May the Lord bless you and Our Lady watch over you. |
Tiene que haber una explicación, porque para mí Milly es como la Virgen Santa. | There must be an explanation, because for me Milly is like the Madonna. |
Virgen Santa, ¿pero qué le pasa? | Blessed Mother, what happened to her? |
Virgen Santa, voy a tener problemas contigo. | Am I going to have trouble with you! |
En este camino, los animo a que cultiven una relación de familiaridad y amistad con la Virgen santa. | As you follow this path, I encourage you to cultivate a relationship of familiarity and friendship with Our Lady. |
¡Virgen santa! ¿Qué es eso? | Heavens, what is it? |
Virgen santa, pareces muy joven para estar embarazada. | My goodness, you look so young to be pregnant. |
Y que el Señor los bendiga, que la Virgen Santa los cuide. | May the Lord bless you and may Our Lady protect you. |
No se puede pasar, está bloqueada. ¡Virgen Santa! | You can't go through, it's blocked! |
¡Virgen santa, te van a encontrar! | My Lady, they'll find you! |
Virgen santa, ¿qué ha pasado? | O my Lady, what happened? |
Virgen santa. ¿Eso es lo que le pasa a los vampiros? | That's what happens to vampires? |
¡Oh, Virgen santa! Adiós. No esperaba encontrarte aquí. | My goodness, I didn't expect to see you here. |
¿Qué pasó, Virgen santa? | What happened, my mother? |
Cuando me cuenta que tengo que empezar a decir siempre la verdad... ¡Virgen santa! | When you tell me i got to start telling the truth all the time holy hanna! |
Virgen Santa, si se casa conmigo vendré todos los días a pie para agradecerte. | Holy Madonna, if only he married me, I'd come here on foot every day to thank you. |
Charlotte McKinney es la última en sumarse al elenco de modelos que han anunciado las hamburguesas de Carl´s Jr. Virgen santa que melonar gasta Charlotte. | Charlotte McKinney is the last model joining the group of models who appear advertizing Carl's Jr. burguers. |
El proyector se mueve al egeo: hay un peregrinaje a nivel nacional a Tinos (Cyclades) de agosto el 15, al icono milagroso de la Virgen santa. | The spotlight moves to the Aegean: there is a nationwide pilgrimage to Tinos (Cyclades) on August 15, to the miraculous icon of the Holy natural. |
Encomendamos a la Virgen Santa la suerte de la humanidad, para que se le abra al mundo un horizonte nuevo y prometedor de fraternidad, solidaridad y paz. | We entrust the future of our human family to Mary Most Holy, that new horizons may open in our world, with the promise of fraternity, solidarity and peace. |
¡Lo grande que es esta ciudad, Virgen santa! | Holy cow, this city is really big! |
