Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbovirar.

virar

Unas intensas siete últimas horas Los de Iker Martínez, viraban primero para librar la isla de Sumatra (Indonesia).
Iker Martínez and his guys were the first to tack away from the island of Sumatra (Indonesia).
El Huracán Sandy ocurrió durante la oscilación de la Tierra, que había estado enviando regularmente tormentas atlánticas que viraban hacia el interior de la Costa Este, tal como había ocurrido durante el Huracán Irene, el año anterior.
Hurricane Sandy occurred during the Earth wobble, which had been regularly sending Atlantic storms veering into the East Coast, as had occurred during Hurricane Irene the year before.
El grupo, mayoritariamente femenino, cantaba y batía palmas al ritmo del sonido del berimbau, una especie de arco musical, mientras dos capoeiristas viraban, caían en picada y se rodeaban mutuamente sin tocarse nunca.
The mostly female group sang and clapped in rhythm to the sound of the berimbau, a kind of musical bow, as the two players swerved, swooped and rotated around each other without making contact.
El ajuste fiscal era reemplazado por una agenda con acento en lo social y los proyectos de un área de libre comercio con Estados Unidos viraban hacia un renovado énfasis en una integración regional horizontal.
Fiscal adjustment has been replaced with an agenda marked by a social emphasis, and the projects related to a free trade area with the United States are veering toward a renewed emphasis on horizontal regional integration.
El recorrido de la jornada ha llevado a la Clase Regata y Wally, hacia la isla de Baretinelli di Fuoro, donde los barcos viraban y volvían a Porto Cervo, por dentro de las islas de La Maddelena, San Stefano y Caprera.
Today's courses took the Racing and Wally Divisions up past the Island Monaci to the island of Barettinelli di Fuoro where the yachts turned back to Porto Cervo inside the islands of La Maddalena, San Stefano and Caprera.
Los líderes, al contrario que las unidades de menor eslora, cruzaron el Estrecho de Messina en la medíanoche del domingo, mientras los Maxis viraban Stomboli a primeras horas de la mañana del lunes.
The leaders among the smaller boats eventually made it through the Strait of Messina at midnight Sunday while the maxis rounded Stromboli in the early hours of Monday morning.
Consistía en una serie de escaleras de madera con barandilla, entre las cuales unas viraban hacia la derecha y otras a la izquierda, que ofrecía una serie de rutas conducentes a un tramo superior que culminaba en una plataforma mirador.
It consisted of a series of 'handed' timber stairs, some veering to the right and others to the left, offering a number of routes to a top flight that culminated in a viewing platform.
Palabra del día
la lápida