Resultados posibles:
viré
-I tacked
Pretérito para el sujetoyodel verbovirar.
vire
-I tack
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbovirar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbovirar.

virar

Pensé que habías dicho que viré para esquivar un ciervo.
I thought you said i swerved to miss a deer.
Salté involuntaria mente y viré a la derecha.
I jumped involuntarily and veered to my right.
Cuando me viré, ¡estaba tan genial!
When I turned around, I was so cool!
Me viré y ahí estaba un tipo agradable de aproximadamente 38 años de edad.
I turned around and there was a pleasant looking fellow about 38 years old.
Así que, en vez de la izquierda, viré a la derecha y me adentré en la nada.
So instead of left, I go right, out into nowhere.
Estábamos en camino a una firma de autógrafos cuando miré y vi que la mitad del puente estaba arriba y solo viré.
Well, Almost. We were on our way to an autograph signing when I looked up and saw half the bridge was up, and I just swerved.
En el momento en que viré la cabeza, un carro nos chocó.
In the moment when I turned my head, a car hit us.
Viré a la derecha.
Swerved to the right.
El Frédéric Carrion Cuisine Hôtel está situado en Viré y ofrece un restaurante, bicicletas gratuitas y conexión Wi-Fi gratuita en todas sus instalaciones.
Set in Viré, Frédéric Carrion Cuisine Hôtel features a restaurant, free bikes and free WiFi throughout the property.
Todavía no hay comentarios sobre Musée Municipal Armand Viré - Espace Ammonites / Espace Archéologique, sé el primero en dejar uno!
There is no review about Musée Municipal Armand Viré - Espace Ammonites / Espace Archéologique, be the first to leave one!
Viré el arroz con pollo porque no tenía sabor.
I sent the rice with chicken back because it had no flavor.
Esta propiedad se encuentra próxima a Vire, en Calvados (región Baja Normandía).
This property is near Vire, in Calvados (region Lower Normandy).
No cruce el puente, sino vire a la izquierda.
Do not cross the bridge, but bend left.
Gire a la izquierda. Casi inmediatamente, vire a la derecha.
Go left, and almost immediately, curve down sharp right.
Cruce el río y vire a la derecha.
Cross the river and bend right.
Al llegar al pueblo vire a la izquierda.
When you reach the village bend left.
No cruce el arroyo, sino vire a la izquierda hacia abajo.
Do not cross it, but fork left downhill.
No vire a la derecha, sino vaya todo recto hacia arriba.
Do not bend right, but continue uphill.
Vire a la derecha en West Riverview Drive y subir la colina.
VEER TO THE RIGHT on West Riverview Drive and go up hill.
Cuando el camino esté despejado, vire a la izquierda e incorpórese a la rotonda.
When the road is clear, veer to the left and join the roundabout.
Palabra del día
el hombre lobo