violoncelista
- Ejemplos
Percusionista y violoncelista creativo inquieto y apasionado por la música. | Percussionist and creative violoncellist, restless and passionate about music. |
Taller familiar con la violoncelista Laura Folch. | Family worshop with the cellist Laura Folch. |
Però de hecho, él es violoncelista, como he dicho antes. | But of all things he is really a cellist, as I said before. |
Un concierto con la participación del violoncelista Iagoba Fanlo será el acto de clausura. | The closing ceremony will feature a concert with the cellist Iagoba Fanlo. |
Interpretación del Wunschkonzert, de Hanne Darboven, a cargo de la violoncelista Erica Wise. Segunda parte. | Performance of Hanne Darboven's Wunschkonzert, interpreted by Erica Wise. Second part. |
¿Has contratado a un violoncelista? | Did you hire a cellist? |
Mezclaremos el Yin y el Yang en la sala de yoga mientras una violoncelista improvisa con su cello. | We will mix the Yin and Yang in the yoga room while a cellist improvises with his cello. |
Entre los implicados aparecen numerosos colaboradores cercanos al presidente Vladimir Putin, como el famoso violoncelista Sergey Roldugin. | Among those implicated are several closer associates of Russian President Vladimir Putin–including the world famous cellist Sergey Roldugin. |
Seguramente el músico más universal que ha dado nunca Cataluña es un violoncelista convertido en icono del mensaje de la paz. | Surely the most universal musician who has ever given Catalonia is a cellist turned into icon of the message of peace. |
Vale la pena enumerar a unos músicos talentosos nacidos en Bakú: violoncelista excelente y director de orquesta Mstislav Rostropóvich, y compositor Leonid Weinstein. | One should also mention talented musicians born in Baku: the eminent cellist and conductor, Mstislav Rostropovich or the composer, Leonid Weinstein. |
Allí fue donde imaginó a un violoncelista de pelo largo que iba tocando solo en el quiosco y a su admiradora que le estaba escuchando. | It was there that Raymond Peynet imagined a little violinist with long hair playing alone in front of the bandstand of Valence and a girl listening to him. |
Le seguirían Francisco Nicasio, director de orquesta, su hijo José Julián (destacado violinista) y sus nietos: el clarinetista Juan Bautista, el violoncelista Nicasio Gregorio y José Manuel, prominente pianista. | After him came Francisco Nicasio, an orchestra director, his son José Julián (a prominent violinist) and his grandchildren: the clarinetist Juan Bautista, the violincellist Nicasio Gregorio and José Manuel, a prominent pianist. |
Marta Zabaleta comparte escenario en música de cámara con el violoncelista Asier Polo, con quien debutó en Carnegy Hall, con el pianista Miguel Borges Coelho o con el cuarteto Ysaie. | In chamber music, Marta Zabaleta shares the stage with cellist Asier Polo (with whom she played a recital at Carnegie Hall), with pianist Miguel Borges Coelho and with the Ysaye Quartet, among others. |
Al año siguiente, en el mes de septiembre, patrocinado desde la presidencia de la Sociedad Sportiva ocurre el concurso del Palace Theatre y allí la orquesta estuvo dirigida por el violoncelista Carlos Marchal. | The following year in September, under the auspices by the board of the Sociedad Sportiva a contest at the Palace Theatre took place and on that occasion the orchestra was led by the cellist Carlos Marchal. |
Hasta 1979, Edi Majaron trabajó como titiritero independiente y violoncelista. Entre 1979 y 1984, fue director artístico del Teatro de Títeres de Liubliana, y en 1991 fundó el Freyer Teater con el que prosiguió su carrera artística y de dirección. | Between 1979 and 1984, Edi Majaron was artistic director of the Ljubljana Puppet Theatre, and in 1991 he founded a new puppet company, Freyer Teater, where he is its director and artistic manager. |
Así este interpretada por orquestas dentro de un estilo más tradicional, como la impecable versión que dejó grabada Leopoldo Federico, o bien como la que escuchamos recientemente en Chivilcoy por el trío de cámara del violoncelista Diego Sánchez, en arreglo especial de José Bragato. | Even when interpreted by orchestras within a style more traditional, like the impeccable version recorded by Leopoldo Federico, or like the one we recently listened in Chivilcoy by the chamber trio led by the cellist Diego Sánchez, especially arranged by José Bragato. |
El violoncelista empezó a tocar con un tono cálido y melifluo. | The cellist began to play in a warm, mellifluous tone. |
Interpretación del Wunschkonzert, de Hanne Darboven, a cargo de la violoncelista Erica Wise. | Performance of Hanne Darboven's Wunschkonzert, interpreted by Erica Wise. |
Interpretación en directo del Wunschkonzert, de Hanne Darboven, a cargo de la violoncelista Erica Wise. | Performance of Hanne Darboven's Wunschkonzert, interpreted by Erica Wise. |
El violoncelista Yo Yo Ma se unió al violinista francés Renaud Capucon para interpretar una triste sonata de Ravel. | Cellist Yo-Yo Ma joined the French violinist Renaud Capucon for a mournful Ravel sonata. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!