violate

Again, violating the principle of telling private conversations to journalists.
Nuevamente, violando el principio de contar conversaciones privadas a los periodistas.
The people who are violating human rights will be judged.
Las personas que estén violando los derechos humanos serán juzgadas.
He is currently serving a year for violating his probation.
Actualmente está cumpliendo un año por violar su libertad condicional.
The State of Nebraska is violating its own laws.
El Estado de Nebraska está infringiendo sus propias leyes.
Workers who are caught violating this rule can be fired.
Los que son descubiertos violando esta regla pueden ser despedidos.
She has accused me of violating people with my ability.
Me acusa de violar a la gente con mi habilidad.
Avoid taking short-cuts and violating safety rules and practices.
Evite tomar atajos y violar reglas de seguridad y prácticas.
Belarus keeps on violating all fundamental rights and civil liberties.
Belarús sigue violando todos los derechos fundamentales y las libertades civiles.
Facebook closed it down for violating its terms of use.
Facebook lo cerró por violar los términos de uso.
If so, then it is probably violating number 7 above.
Si es así, entonces es probablemente viola el número 7 anterior.
Melgarejo was arrested on a charge of violating Law 209.
Melgarejo fue detenido bajo la acusación de violar la Ley 209.
One of your customers is violating my copyright.
Uno de sus clientes está violando mis derechos de autor.
Covering the occupation today already entails violating the law.
Cubrir la ocupación hoy ya implica violar la ley.
That makes them prone to continue violating the law.
Eso les hace propensos a seguir violentando la ley.
Sovereignty should not provide a cover for violating human rights.
La soberanía no debe proporcionar una excusa para violar los derechos humanos.
In this, he said, Russia was again accused of violating the agreement.
En esto, dijo, Rusia fue nuevamente acusada de violar el acuerdo.
After violating the terms of his release he was detained again.
Después de violar las condiciones de su liberación, fue detenido nuevamente.
Does the user have a history of violating our policies?
¿El usuario tiene antecedentes de incumplimiento de nuestras políticas?
The bourgeoisie and its supporters accuse us of violating democracy.
La burguesía y sus partidarios nos acusan de haber infringido la democracia.
What is the penalty for violating state firearm laws?
¿Cuál es la pena por violar las leyes estatales de armas?
Palabra del día
el tema