vinicultura

Popularity
500+ learners.
Las principales actividades económicas son la agricultura y vinicultura.
The main economic activities are agriculture and wine making.
La vinicultura tiene una larga tradición en Viena.
Wine growing has a long tradition in Vienna.
Provee una atmósfera cubierta en el crecimiento de cristales, vinicultura y envasado farmacéutico.
It provides a blanket atmosphere in crystal growth, viniculture and pharmaceutical packaging.
Además, realiza fruticultura y vinicultura en Mendoza.
Besides, it also grows fruits and vines in Mendoza.
Menorca dispone de una gastronomía y vinicultura propias.
Minorca has an own cuisine and wine culture.
Vale la pena combinar vinicultura con sensaciones junto a un acantilado.
It is worth combining wine appreciation with the views atop a cliff.
En Flandes se desarrolló la industria textil y en Francia la vinicultura.
In Flanders started to develop the textile industry, and in France the wine growing.
Esto tenía mucha importancia en la vinicultura.
It has a great importance for wine industry.
Era todo vinicultura natural porque era la única forma posible de hacerlo.
It was just natural winemaking because it was the only possible way to do it.
Las principales actividades económicas son la agricultura, la vinicultura, olivicultura, la pesca y el turismo.
The main economic activities are agriculture, wine making, olive growing, fishing and tourism.
La vinicultura de Uzbekistán volvió a nacer en 1868 gracias al empresario ruso D.M.Filatov.
A new birth winemaking in Uzbekistan got in 1868 thanks to the Russian businessman D.M.Filatov.
Por lo tanto, la región es ideal para la vinicultura y para el cultivo de productos como frutas y verduras.
Therefore the region is ideal for viniculture and for farming products like fruits and vegetables.
Información sobre la vinicultura en la Comunidad y sus vínculos con las condiciones, culturas y gustos regionales y locales.
Information on Community wine cultivation and its links with regional and local conditions, cultures and tastes.
El suelo es ideal para este objetivo: desde el siglo XIII, esta zona se dedicaba a la vinicultura.
The soil is ideal for this purpose–the area has been devoted to wine-growing since the 13th century.
Ello estimularía la producción y contribuiría al desarrollo de la vinicultura local en países que no producen grandes cantidades de vino.
This would stimulate production and contribute to the development of local winemaking in countries that do not produce large quantities of wine.
En esta ocasión la idea motriz ha sido la de recuperar la vinicultura tradicional de los antepasados, proponiendo un vino natural.
This time, the underlying idea was to recover the traditional winemaking culture of their ancestors, suggesting a natural wine.
En el pasado, los habitantes de Zrnovo trabajarón en la agricultura (vinicultura, olivicultura,horticultura) y en la explotación de canteras de piedra.
In the past, the inhabitants of Žrnovo worked in agriculture (wine making, olive growing, vegetable growing) and quarrying stone.
Sus viñedos y oferta gastronómica hacen de éste uno de los lugares de referencia más importante en lo que a vinicultura se refiere.
Its vineyards and food offer make this one of the major places of reference as far as wine is concerned.
Por otra parte, la atención sobre la biodinámica está aumentando, como explica Alan York, uno de los máximos expertos en vinicultura biodinámica a nivel mundial.
Moreover, attention is growing biodynamic, explains Alan York, one of the top experts in biodynamic winemaking worldwide.
Tres estados, la compañera de cuarto y la mujer ha gastado él hasta la gota en la gloria de la vinicultura rusa.
Three conditions, the, the sozhitelnitsy and the wife it has spent to a drop in glory of the Russian winemaking.
Palabra del día
la aguanieve