vindicator

Si a alguien le interesa, Vindicator y yo también lo estamos.
If anyone's interested, Vindicator and I are all right, too.
Me ha llamado alguien del Vindicator.
I got a call from someone at the Vindicator.
Yo me encargaré de Vindicator.
I'll take care of Vindicator.
Adelante, Vindicator, y no vuelvas, ¿me oyes?
You go along now, Vindicator... and don't you come back, do you hear me?
¿Qué piensa ahora de la resistencia de Vindicator?
What do you think now, Mr. Burnett, of Vindicator's ability to travel?
Vindicator, tienes que cuidarte tú solo, en serio.
Vindicator, you've got to stand on your own four feet. I mean it.
Los actuales miembros del grupo somos yo, Mike Gonzalez (también de DARK ANGEL) al bajo, Justin Zych (de VINDICATOR y ZEPHANIAH) a la guitarra solista dos baterías.
The current band members are myself, Mike Gonzalez (also of Dark Angel) on bass, Justin Zych (of Vindicator and Zephaniah) on lead guitar, and one of two drummers.
El nuevo Vindicator 21700 de Kennedy Vapor, es uno de los mods mas High End que puedes encontrar, además adapta las baterías 21700 y 20700(no incluidas, se recomienda el uso de baterías sin tetón de, al menos, 30A de protección).
The new Vindicator 21700 Kennedy Steam Kit, is one of the most High End kits that you can find, also adapts the 21700 and 20700 batteries (not included, it is recommended to use batteries without a lug, at least 30A protection).
Dijo que iba a llevar a Vindicator a su socio.
You said that Vindicator would be delivered to your partner.
Palabra del día
disfrazarse