vile person

Those who made good on TVE-Valencia-Paterna is due to Patxi, a vile person incorruptible by abject, how have pul·lulat and hence both have been extended to.
Los que se hizo de bueno en TVE-Valencia-Paterna se debe a Patxi, una persona insobornable por viles abyectas, que tan han pul·lulat por ahí y tanto se han prolongado.
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against YHVH, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the Lord, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la hipocresía y para hablar error contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
For the vile person will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry; and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
I mean, what kind of vile person would say that?
Quiero decir, ¿qué clase de persona vil que decir eso?
I mean, what kind of vile person would say that?
Es decir, ¿qué clase de persona malvada pudo decir eso?
Do you know this vile person?
¿Conoce a esta infame persona?
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Porque el ruin hablará ruindades, y su corazón fabricará iniquidad, para cometer impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
Palabra del día
el hombre lobo