vihuela
Canal March Enrike Solinís, vihuela y guitarras barroca, clásica y eléctrica. | Canal March Enrike Solinís, vihuela, baroque, classic and electric guitar. |
Madrigales y canciones para laúd y vihuela. | Madrigals and songs for lute and vihuela. |
En otras palabras, nos hemos olvidado de nuestra antigua vihuela jíbara. | In other words, Puerto Ricans have forgotten about their vihuela jíbara. |
¿Qué le pasó a la vihuela? | What happened to the old vihuela? |
La edad de oro de la vihuela. | The golden age of the vihuela. |
En el siglo XIX existió en Puerto Rico un instrumento de cuerda llamado vihuela. | A stringed instrument called the vihuela existed in 19th century Puerto Rico. |
Los instrumentos musicales (rabel, vihuela de arco, laúd, arpa, flauta travesera, salterio de arco). | The musical instruments (rebec, arch vihuela, lute, harp, transverse flute, arch psaltery). |
Artículos adicionales: Detalles de afinación y encordadura ¿Qué pasó con la antigua vihuela puertorriqueña? | Additional articles: Tunings and stringing details What happened to the old Puerto Rican vihuela? |
Su instrumento es el cuatro, una guitarra boricua de 10 cuerdas, deescendiente de la vihuela española. | His instrument is the cuatro, a boricua guitar with 10 strings, descendant of the Spanish vihuela. |
Incluye fantasías, pavanas, tientos, villancicos, romances y obras originales en que la vihuela admite el canto. | It includes phantasies, pavanas, tientos, villancicos, ballads and original works in wich vihuela admits human voice. |
La vihuela existió, sin duda alguna, en el siglo XIX, pero nadie habla hoy día de ella. | Without a doubt, vihuelas existed in the 19th century, but today no one talks about them. |
Hoy nadie habla de una vihuela jíbara, a pesar de que fue identificada en la literatura del siglo XIX. | Nowadays no one talks about the vihuela jíbara, even though it was identified in 19th century literature. |
Formato: violin, dos trompetas, acordeon, guitarra vihuela, guitarron, voces femenina y masculina. | Format: violin, two trumpets, accordion, guitar vihuela, guitarron, female and male voices. Multiofertas - ¿Qué estás buscando? |
La música para canto y vihuela se constituye en uno de los repertorios poético-musicales más hermosos de la Historia. | The music for singing and vihuela it is constituted in one of the most beautiful poetical - musical digests of the History. |
Se puede afirmar que el instrumento que hoy llamamos bordonúa no es otra cosa que la antigua vihuela jíbara. | A case can be made that the instrument that today we call bordonúa is little more than the old vihuela jíbara. |
Es de suponer que nuestra vihuela jíbara compartía con estos otros instrumentos no pocos rasgos de su forma, tamaño y encordadura. | We can suppose that the vihuela jíbara shared not a few traces of these instruments, including their shape, size and stringing. |
La música para vihuela del Siglo de Oro es considerada como uno de los mejores repertorios de la historia musical española. | The music for vihuela of the Golden century is considered to be one of the best repertoires of the musical Spanish history. |
La instrumentación estándar actual para un mariachi contemporaneo es de dos trompetas, tres o más violines, una vihuela, una guitarra, y un guitarrón. | The standard contemporary instrumentation for a full mariachi is two trumpets, three or more violins, a vihuela, a guitar, and a guitarrón. |
Ven a aprender guitarra, guitarrón vihuela y violín con Álvaro Paulino Jr. en Mano a Mano. Las clases están abiertas a estudiantes de todos las edades. | Come learn guitar, violin,vihuela and guitarron with Alvaro Paulino Jr. at Mano a Mano. Open to students of all ages. |
También poseyó instrumentos musicales, un arpa y una vihuela, y un libro de música; esta afición hace pensar que fuera un hombre cultivado. | He also had musical instruments—a harp and a vihuela—and a book of music, which suggests that he was a cultivated individual. |
