- Ejemplos
Los soportes están pre-cortados a una longitud adecuada para pasar entre viguetas. | The supports are pre-cut to a length suitable for going between joists. |
Para longitudes de tramo mayores necesitarás usar viguetas más grandes. | For greater span lengths you will need to use a larger joists. |
No hay viguetas de la comba visibles a nosotros. | No sagging joists were visible to us. |
Muy a menudo emiten tablas chirriantes, conectados firmemente a las vigas o viguetas. | Most often emit creaking boards, securely attached to the beams or joists. |
En las viguetas por medio de tornillos autorroscantes se adjuntan hojas de madera contrachapada. | On the joists using self-tapping screws are attached sheets of plywood. |
Los extremos de corte de cincel cavan en viguetas para la sujeción permanente. | Chisel cut ends dig into joists for permanent holding. |
Ampliar imagen Forjado de viguetas metálicas con conectores. | Image zoom Metal beam floor structure with connectors. |
Si es necesario, las placas se cortan de manera quearticulaciones situadas directamente sobre las viguetas. | If necessary, the boards are cut so thatjoints located directly on the joists. |
Por lo tanto deseable disponer suelo de madera directamente sobre las viguetas, usándolos como troncos. | Therefore desirable to arrange wooden floor directly on the joists, using them as logs. |
Siga poniendo viguetas y revestimiento alternadamente para que haya puntos de anclaje cercanos. | Continue alternately setting joists and sheathing so there will be anchor points nearby. |
En el nivel inferior, los forjados sanitarios se forman mediante viguetas semirresistentes pretensadas. | On the lower level, the sanitary forgings are formed by means of semi-resistant pre-tensed girders. |
Forjados unidireccionales de viguetas de hormigón armado. | Forged unidirectional with reinforced concrete joists. |
Las líneas de utilidad en el ático a menudo están cerca de las vigas y viguetas. | Utility lines in the attic are often close to the beams and joists. |
Si las viguetas y subsuelo en necesidad de reparación, luegoeliminar por completo el tablero en blanco. | If the joists and subfloor in need of repair, thencompletely remove the blank board. |
Los forjados interiores incluyen una capa de terrazzo sobre forjado unidireccional de viguetas de hormigón. | The interior slabs include a layer of terrazzo on unidirectional forging of concrete joists. |
Juntas a las viguetas deben ser fijos, dejando entreellos un pequeño espacio - unos 1-2 centímetros. | Boards to the joists must be fixed, leaving betweenthem a small gap - about 1-2 centimeters. |
Las puntas de inglete cavan en la madera, asegurándose y aislando cuando están instaladas entre viguetas. | Mitered tips dig into the wood, securing itself and insulation when installed between joists. |
Puede ser un diseño en el viguetas, ajuste de altura del suelo, hormigón o pavimento seco. | It can be a design on the joists, floor height adjustment, dry concrete or screed. |
Los huecos formados viguetas adyacentes,aislamiento en forma, tales como poliestireno expandido, IZOSPAN o fibra de basalto. | The gaps formed adjacent joists,fit insulation, such as expanded polystyrene, IZOSPAN or basalt fiber. |
Componentes de construcción en madera con unión por entalladura (por ejemplo, postes, montantes, cabios y viguetas) | Finger-jointed components for wood construction (e.g. posts, studs, rafters, and joists) |
