vierta el agua
- Ejemplos
En un cazo mediano, vierta el agua, las lentejas, las semillas de hinojo y la sal. | In a medium saucepan, combine lentils, water, fennel seeds, and salt. |
Apenas vierta el agua hirviendo en el tanque de agua para quitar la cera que se pega en los tubos de cobre amarillo. | Just pour boiling water in the water tank to release the wax that is stuck in the brass pipes. |
Vierta el agua hirviendo a un plato hondo y agregue la gelatina. | Pour boiling water into a shallow bowl and add the gelatin. |
Vierta el agua hirvienda de varias tazas sobre un puñado de hojas frescas por la tarde. | Pour several cups boiling water over a handful of fresh leaves in the evening. |
Esto es lo que estamos haciendo en Sucot cuando vierta el agua. | This is what we are doing on Succot when we pour the water. |
En una sartén con un зaжapkoй vierta el agua y llevar a ebullición. | In a saucepan with zazharku add water and bring to boil. |
En una cacerola vierta el agua, añadir sal, y luegoponer las patatas cortadas en cubos. | In a saucepan pour water, add salt, and thenput the potatoes cut into cubes. |
Y vierta el agua rápidamente para guardar el aroma de las hojas de té. | And pour out the water quickly to save the aroma of the tea leaves. |
Y solo cuando la solución se convertirá en una masa homogénea, vierta el agua restante. | And only when the solution will turn into a homogeneous mass, pour the remaining water. |
En una cacerola vierta el agua, e inmediatamente después de la ebulliciónañadir el queso fundido rallado. | In a saucepan pour the water, and immediately after boilingadd shredded processed cheese. |
Después que hierva, vierta el agua y añádale agua fría. | Add to the casserole with the water and stir well to mix. |
A continuación, vierta el agua, cierre la tapa de la botella y póngala en el refrigerador. | Then pour the water, close the bottle cap and put it in the refrigerator. |
Simplemente vierta el agua hervida sobre la planta, dejar secar y retirar los residuos de las plantas. | Just pour the boiled water over the plant, let it dry and remove the plant residues. |
En una cacerola vierta el agua, llevar a ebullición,añadir el condimento de la sopa, se sazona con sal. | In a saucepan pour the water, bring to a boil,add seasoning to the soup, season with salt. |
Coloque un plato hondo sobre el substrato y vierta el agua sobre él, evitando turbulencias excesivas en la arena. | Place a plate on the substrate and pour the water over it, avoiding excessive turbulence in the sand. |
Coloque la miel en un recipiente resistente al calor, vierta el agua hirviendo y revuelva hasta que la miel se disuelva. | Put the honey in a heat-resistant container, pour the boiling water and stir until the honey dissolves. |
En un recipiente vierta el agua restante con el azúcar y ponga a fuego lento hasta obtener un almíbar. | In a recipient, pour the remaining water with the sugar and cook at low temperature until obtaining a syrup. |
Sea cuidadoso y no vierta el agua directamente sobre la papa, viértala por los lados del recipiente. | Be careful to not pour the water directly on the potato. Instead pour it towards the side of the tub. |
Poner todas las verduras en una cacerola y vierta el agua o el caldo de verduras, para que la olla estaba llena de 3/4. | Put all the vegetables in a pan and pour water or vegetable broth to your pan was filled to 3/4. |
Pasas de uva vierta el agua durante media hora, escurrir el agua y luego se suman a los que ya crecen manzanas fritas frías. | Raisins pour the water for half an hour, drain the water and then add to the already growing cold fried apples. |
