viereis
-you will see
Futuro de subjuntivo para el sujetovosotrosdel verbover.

ver

Cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed que está cerca su destrucción.
When you see an army surrounding Jerusalem, know that it is close to its destruction.
¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
What if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
¿Pues qué, si viereis al Hijo del Hombre subir adonde estaba primero?
What then if you should see the Son of Man ascend where He was before?
¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Pero cuando viereis a Jerusalén rodeada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
When you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.
¿Pues qué será, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
What if you shall see the Son of man ascend up where he was before?
¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
What if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Y cuando viereis a Jerusalén cercada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
And when you shall see Jerusalem surrounded with armies, then know that its desolation is near.
JUAN 6:62 ¿Pues qué, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
JN 6:62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Así también vosotros, cuando viereis hacerse estas cosas, conoced que está cerca, á las puertas.
Thus also ye, when ye see these things happening, know that it is near, at the doors.
Así también vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que está cercano, a las puertas.
So likewise you, when you shall see all these things, know that it is near, even at the doors.
Así también vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que está cercano, á las puertas.
So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors.
Así también vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que está cercano, á las puertas.
Even so you also, when you see all these things, know that it is near, even at the doors.
Así también vosotros cuando viereis todas estas cosas, advertid que está ya cerca a la puerta.
So you also, when you shall see all these things, know ye that it is nigh, even at the doors.
MAT 24:33 Así también vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que está cercano, á las puertas.
MT 24:33 So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors.
Lk 21:20 - Y cuando viereis á Jerusalem cercada de ejércitos, sabed entonces que su destrucción ha llegado.
Lk 21:20 - Then, when you will have seen Jerusalem encircled by an army, know then that its desolation has drawn near.
Y consolaros han cuando viereis su camino y sus hechos, y conoceréis que no sin causa hice todo lo que habré hecho en ella, dice el Señor Jehová.
They shall comfort you, when you see their way and their doings; and you shall know that I have not done without cause all that I have done in it, says the Lord Yahweh.
Y consolaros han cuando viereis su camino y sus hechos, y conoceréis que no sin causa hice todo lo que habré hecho en ella, dice el Señor Jehová.
And they shall comfort you, when ye see their way and their doings; and ye shall know that I have not done without cause all that I have done in it, saith the Lord Jehovah.
Empero cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por el profeta Daniel, que estará donde no debe (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea huyan á los montes;
Then, when you have seen the abomination of desolation, standing where it ought not to be, let the reader understand: then let those who are in Judea flee to the mountains.
Empero cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por el profeta Daniel, que estará donde no debe (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea huyan á los montes;
But when ye shall see the abomination of desolation standing where it should not, (he that reads let him consider [it],) then let those in Judaea flee to the mountains;
Palabra del día
el hombre lobo