vienes o no?

Popularity
500+ learners.
No me importa si vienes o no a mi clase.
I don't care if you come to class or not.
¿Crees que nos importa si vienes o no?
You think we care if you're coming or not?
Solo quisiera saber si vienes o no.
I'd just like to know if you are coming or not.
No me importa si vienes o no.
I don't care whether you come or not.
Entonces, a ese crucero Disney en Marzo, ¿vienes o no?
So this disney cruise in march, are you in or out?
Si vienes o no, haz lo que quieras.
Come or not; do what you want.
Bueno, ¿qué haces, vienes o no vienes?
So what are you doing, are you coming or not?
Me da igual si vienes o no.
It makes no difference to me whether you come or not.
Dime, ¿vienes o no?
So tell me, are you coming or not?
El tiempo corre, ¿vienes o no?
Time is ticking. You coming or not?
John, ¿vienes o no?
John, are you coming or not?
Muy bien, ¿vienes o no?
Okay, are you coming or not?
Ahora, ¿vienes o no?
Now, are you coming or not?
Oye, ¿vienes o no?
Hey, are you coming or not?
Entonces, ¿vienes o no?
So, are you coming in or not?
Oye, ¿te vienes o no?
Hey, you coming or not?
Es tu decisión si vienes o no.
It's up to you whether you'll come with me or not.
Tranquilo, ¿vienes o no?
Be quiet, are you coming or not?
Bien, ¿vienes o no?
Well, are you coming or not?
Oliver, ¿vienes o no?
Oliver, you coming or not?
Palabra del día
esparcir