vidio
- Ejemplos
Don't forget to join Vidio contest and win the prizes! | No se olvide de unirse a concurso Vidio y ganar los premios! |
Oviñana: A 13 km away, Cabo Vidio is the most beautiful feature of the entire council. | Oviñana: A 13 km del hotel, se encuentra el accidente geográfico más bello de todo el concejo: Cabo Vidio. |
The whole area is surrounded by fields and forests and on the horizon you can see the sea between Cape Busto and Vidio. | Toda la zona esta rodeada de campos y bosques y en el horizonte se puede observar el mar entre los cabos de Busto y Vidío. |
It is located in the region of Entrecabos, at an altitude of 200 meters above sea level, and in a protected area that covers the Capes of Vidio and Busto. | Esta situado en la comarca de Entrecabos a 200 metros sobre el nivel del mar, y en una zona protegida que abarca los cabos Vidío y Busto. |
There is also a lighthouse, a harbour and, if you can, head to nearby Cabo Vidio to enjoy the views of one of the prettiest vantage points in Spain. | En Cudillero también hay que ver su faro, su puerto y, si es posible, acercarse hasta el próximo Cabo Vidio para disfrutar con las vistas de uno de los miradores más bonitos de España. |
The track goes gently uphill and bends right to a lookout spot (2h34min) (425 m), with a sea view over the cape Busto all the way to the cape of Vidio. | La pista vira a la derecha para llegar a un mirador en Siella de Anguilero (2h34min) (425 m), con vistas sobre Cabo de Busto hasta Cabo Vidio. |
Thanks to its excellent location right by the Cantábrico Motorway, Cabo Vidio Restaurant is the perfect starting point for excursions throughout Asturias and the nearby regions, before or after you have enjoyed our excellent Asturian gastronomy. | Gracias a su excelente ubicación a pie de la Autovía del Cantábrico, el Restaurante Cabo Vidio es el punto de partida idóneo para excursiones a lo largo de toda Asturias y las regiones colindantes antes o después de disfrutar de la buena gastronomía asturiana que ofrecemos. |
Cabo Vidío Restaurant is located in Oviñana in the council of Cudillero. | El Restaurante Cabo Vidío está situado en Oviñana, en el concejo de Cudillero. |
In 2012 he returns to Spain and takes over Restaurant Cabo Vidío. | En el año 2012 vuelve a España y toma las riendas del restaurante Cabo Vidío. |
The Torre is well located in Asturias for the Capes of Vidío and Busto and the Somedio Natural Park. | Este hotel está bien comunicado con los cabos asturianos de Vidío y Busto y con el Parque Natural de Somedio. |
You can also get information about guided tours and take a trip (about 10 kilometres) to the beauty spot called Cabo Vidio. | También puedes informarte sobre visitas guiadas y escaparte (a unos 10 kilómetros) hasta el espectacular Cabo Vidio. No olvides la cámara. |
Next stop, El Espíritu Santo Viewpoint in Muros de Nalón and then on to El Cabo Vidio Viewpoint, in Cudillero, perfect to enjoy the sunset. | Próxima parada, el mirador del Espíritu Santo en Muros de Nalón para después llegar al del Cabo Vidio, en Cudillero, ideal para disfrutar de una puesta de sol. |
