vidilla

Popularity
500+ learners.
Yo soy la que le da vidilla a esta familia.
I bring vim and verve to this family.
Mac, tienes que darle un poco de vidilla.
Oh, Mac, you just got to jazz it up a little.
A un coche así puedes darle vidilla.
You could fit a whole lot of life into a car like this.
Pero dale un poco de vidilla, por favor, Raquel.
But put a bit of life into it, please!
También puedes abrir cafeterías, restaurantes y otros edificios comunitarios para darle vidilla a tu ciudad.
Open restaurants, cinemas and other community buildings to give life in your town special flavor.
Bien, por mi, le daría vidilla, pero no eres yo, eres tú.
Well, if it were me, I would totally bail, but you're not me, you're you.
Hay que darse vidilla.
You got to go for it.
Unas sandalias rojas alegran y dan 'vidilla' a cualquier look por muy informal o diario que sea.
Red sandals brighten up and give 'vidilla' to any look, however informal or casual it may be.
De modo que, si puedo hacer algo... para darle vidilla al menú, por favor dígamelo.
So if there's anything I can do to help spark up the menu, please let me know.
Dadle un poco de vidilla.
Let's see some life.
La calle Matia es la vidilla del barrio del Antigua, llena de comercios locales, bares y restaurantes.
Calle Matia is the soul of Antigua, home to a host of local shops, bars and restaurants.
Ya puedes añadir stickers de Animoji para dar aún más vidilla a los mensajes que envías con el reloj.
Now you can add Animoji stickers to make messages sent from your watch even more memorable andexpressive.
Como veis, es un efecto sencillo y bonito que le puede dar mucha vidilla a nuestras obras.
I hope you like it, soon you will be able to see a video of it.
Vale, Samantha, ¿por qué no dejamos de desperdiciar tu valioso tiempo y le damos algo de vidilla a esto, eh?
Okay. Samantha, why don't we not waste any more of your valuable time and just move this little train along. Huh?
Lo que si hay que reconocerle a Mr. Peluche, microescultor residente en Berlín, es que le haya dado más vidilla a la actual tendencia que llevaba esta práctica.
But one thing we must admit is that Mr. Peluche, a miniaturist based in Berlin, has given more life to the nowadays tendence of this practice.
Ya sabes, para darle vidilla al asunto.
You know, just to sort of mix things up.
Sí, dale. Métele vidilla. Si ya le piso. ¿Ya está?
Yeah, go on. Give it some beans! I have. Is that it?
Phil y yo adoptamos, una vez, unos alter-egos para darle vidilla a nuestro matrimonio.
Phil and I have, on occasion, adopted various alter-egos to spice up our marriage.
También queremos agradecerle su passion por la moda, por la diversion y la frivolidad de vez en cuando, que ha dado mucha vidilla a DCL este año pasado.
We'd also like to thank her for her fashion, fun and occasional frivolity, which really livened DCL during the last year.
Queda a solo 15 minutos andando de la bahía de San Julián; de camino a ella se pasa por quioscos-cafeterías, restaurantes, bares, clubes de natación y la vidilla mediterránea en general.
It is just 15 minutes' walk around the bay to St. Julian's, passing by cafe kiosks, restaurants, bars, swimming clubs and Mediterranean life in general.
Palabra del día
la espina