vidilla
Yo soy la que le da vidilla a esta familia. | I bring vim and verve to this family. |
Mac, tienes que darle un poco de vidilla. | Oh, Mac, you just got to jazz it up a little. |
A un coche así puedes darle vidilla. | You could fit a whole lot of life into a car like this. |
Pero dale un poco de vidilla, por favor, Raquel. | But put a bit of life into it, please! |
También puedes abrir cafeterías, restaurantes y otros edificios comunitarios para darle vidilla a tu ciudad. | Open restaurants, cinemas and other community buildings to give life in your town special flavor. |
Bien, por mi, le daría vidilla, pero no eres yo, eres tú. | Well, if it were me, I would totally bail, but you're not me, you're you. |
Hay que darse vidilla. | You got to go for it. |
Unas sandalias rojas alegran y dan 'vidilla' a cualquier look por muy informal o diario que sea. | Red sandals brighten up and give 'vidilla' to any look, however informal or casual it may be. |
De modo que, si puedo hacer algo... para darle vidilla al menú, por favor dígamelo. | So if there's anything I can do to help spark up the menu, please let me know. |
Dadle un poco de vidilla. | Let's see some life. |
La calle Matia es la vidilla del barrio del Antigua, llena de comercios locales, bares y restaurantes. | Calle Matia is the soul of Antigua, home to a host of local shops, bars and restaurants. |
Ya puedes añadir stickers de Animoji para dar aún más vidilla a los mensajes que envías con el reloj. | Now you can add Animoji stickers to make messages sent from your watch even more memorable andexpressive. |
Como veis, es un efecto sencillo y bonito que le puede dar mucha vidilla a nuestras obras. | I hope you like it, soon you will be able to see a video of it. |
Vale, Samantha, ¿por qué no dejamos de desperdiciar tu valioso tiempo y le damos algo de vidilla a esto, eh? | Okay. Samantha, why don't we not waste any more of your valuable time and just move this little train along. Huh? |
Lo que si hay que reconocerle a Mr. Peluche, microescultor residente en Berlín, es que le haya dado más vidilla a la actual tendencia que llevaba esta práctica. | But one thing we must admit is that Mr. Peluche, a miniaturist based in Berlin, has given more life to the nowadays tendence of this practice. |
Ya sabes, para darle vidilla al asunto. | You know, just to sort of mix things up. |
Sí, dale. Métele vidilla. Si ya le piso. ¿Ya está? | Yeah, go on. Give it some beans! I have. Is that it? |
Phil y yo adoptamos, una vez, unos alter-egos para darle vidilla a nuestro matrimonio. | Phil and I have, on occasion, adopted various alter-egos to spice up our marriage. |
También queremos agradecerle su passion por la moda, por la diversion y la frivolidad de vez en cuando, que ha dado mucha vidilla a DCL este año pasado. | We'd also like to thank her for her fashion, fun and occasional frivolity, which really livened DCL during the last year. |
Queda a solo 15 minutos andando de la bahía de San Julián; de camino a ella se pasa por quioscos-cafeterías, restaurantes, bares, clubes de natación y la vidilla mediterránea en general. | It is just 15 minutes' walk around the bay to St. Julian's, passing by cafe kiosks, restaurants, bars, swimming clubs and Mediterranean life in general. |
