vida consciente
- Ejemplos
Todos nosotros caemos en nuestros hábitos, en nuestras rutinas, para evitar la vida consciente o inconscientemente. | We all fall into our habits, our routines and our ruts, consciously or unconsciously to avoid living. |
El agua implica no solo un modo de vida cómodo y sostenible, sino también un estilo de vida consciente. | Water means not only a comfortable and sustainable way of living, but also a mindful way of living. |
Implica, también, aportar el sosiego y la plenitud de una vida consciente, comprometida y esencialmente libre. | It also implies contributing the peace and plenitude of a conscious and committed life, a life that is essentially free. |
Aquí, visitantes y huéspedes pueden recibir sanación, aprender acerca de la ecología espiritual, conectarse con la Naturaleza y experimentar la vida consciente en comunidad. | Here visitors and guests can receive healing, learn about spiritual ecology, connect with Nature and experience conscious community living. |
Para mí, imaginar una vida consciente de la vida más plenamente como para despertar el ser espiritual que yo realmente soy. | For me, I envision a lifetime of conscious living as I more fully awaken to the spiritual being that I truly am. |
Las influencias e impresiones inmediatas producen un efecto poderoso y duradero, que determina todo el curso de nuestra vida consciente e inconsciente. | The immediate influences and impressions produce an effect which is powerful and lasting, and which shapes the whole course of our conscious and unconscious life. |
La personalidad se hace fuerte a través de la auto disciplina hacia la auto maestría y eso implica vivir una vida consciente en todo momento del diario vivir. | Personality is made strong through self-discipline towards self-mastery, and this entails to live life in a conscious awareness in every moment of everyday living. |
Amamos nuestra lengua y nuestra Patria, trabajamos más que todo por elevar sus masas trabajadoras (es decir las nueve décimas partes de su población) a la vida consciente de demócratas y socialistas. | We love our language and our motherland; we, more than any other group, are working to raise its laboring masses (i.e., nine-tenths of its population) to the level of intelligent democrats and socialists. |
Para comenzar, es de vital importancia formar personas solidarias con una posición ética, que hagan de la cooperación un proyecto de vida consciente ya que los cooperativistas constituyen el capital social necesario para transformar la sociedad. | First of all, it is vitally important to train individuals who support an ethical position and who consciously adopt cooperatism as a way of life, because members are the essential capital for social change; |
Según mi concepción, en el mundo deben existir tres tipos de lógica: a la primera le llamo lógica puramente materialista, la segunda – la lógica de la vida consciente, y la tercera – la lógica Divina. | I am of the opinion that there are three types of logic in the world. The first is purely materialistic logic; the second, logic of sensible persons; and the third, Divine Logic. |
El mundo físico sería totalmente inhabitable para la vida consciente. | The physical world would be totally uninhabitable for conscious life. |
Y ahí empieza una vida consciente, feliz, plena, responsable. | And there begins a conscious, happy, full and responsible life. |
Ese fue el final de su vida consciente. | That was the end of her conscious life. |
Las uñas, el esqueleto y el pelo no tienen ninguna vida consciente. | Nails, the skeleton and hair have no conscious life. |
Por tanto, continuamos nuestra vida consciente cuando conectamos con esta pulsación. | Hence, we continue our conscious living when we connect with this pulsation. |
No es un ser vivo, con una vida consciente. | It's not a conscious being with a conscious life. |
Algún tipo de vida consciente luego de esta. | Some kind of conscious life after this one. |
El Creador diseminó vida consciente por toda la fisicalidad. | The Creator spread sentient life across physicality. |
Sin el Manas, no es posible la vida consciente. | There is no conscious life without the Manas. |
Esa es nuestra vida consciente de Kṛṣṇa. | That is our Kṛṣṇa conscious life. |
