vicuña
The vicuña was in danger of extinction due to their ruthless hunting. | La vicuña estuvo en peligro de extinción debido a su despiadada caza. |
Currently the vicuña has left the danger deextinción. | Actualmente la vicuña ha salido del peligro deextinción. |
And more importantly, what is a vicuña? | Y lo más importante, ¿qué es una vicuña? |
In the Inca civilisation, vicuña fabrics were reserved for their kings. | En la civilización Inca, las telas de vicuña se reservaban para los reyes. |
All proposals concerning vicuña were adopted. | Todas las propuestas referidas a la vicuña fueron adoptadas. |
All three proposals concerning vicuña were adopted. | Las tres propuestas sobre vicuña fueron aprobadas. |
Contrary to what happens with guanacos, the vicuña is almost exclusively a grazer. | En contraste con el guanaco, la vicuña es casi exclusivamente pastoreadora. |
Since then, the vicuña have recovered. | Desde entonces, las vicuñas se han recuperado. |
The following are some words still used today from those languages: alpaca, guano and vicuña. | Las siguientes palabras todavía se usan en estas lenguas: alpaca, guano y vicuña. |
San Guillermo stirred up great attention to the critical tornarse the survival of the vicuña. | San Guillermo concitó gran atención al tornarse crítica la supervivencia de la vicuña. |
The textiles were made using cotton and the hair of the alpaca and vicuña. | Los textiles se hacían de algodón y de lana de alpaca o vicuña. |
Hair — includes all animal hair, e.g. of elephant, yak, vicuña, guanaco | Pelo: pelo de todo tipo de animales, por ejemplo de elefante, yak, vicuña, guanaco |
The vicuña hair is mainly appreciated for its finesse, ranging between 12 and 14 microns. | El pelo de vicuña, es principalmente apreciado por su finura, que va entre los 12 y 14 micrones. |
Today, this is an important center of vicuña, llama, alpaca, guanaco and sheep wool fabrics. | Es hoy un centro importante de tejidos de vicuña, llama, alpaca, guanaco y oveja. |
These include the llama, guanaco, vicuña, among the most recognizable species of South America. | Éstos incluyen a la llama, el guanaco, la vicuña, entre las especies más reconocibles de Sudamérica. |
The vicuña is the smallest of the Andean camelids and can stand 1.30 meters high. | La vicuña es la más pequeña de los camélidos andinos y puede soportar 1.30 metros de altura. |
At birth the vicuña weighs just 5 kg, growing to 40 kg at adulthood. | Al nacer, la vicuña pesa solo 5 kg, con un crecimiento de 40 kg a la edad adulta. |
The visitor may buy a variety of knitted products made of llama, vicuña, alpaca, sheep and guanaco. | Puede obtenerse variedad de tejidos de llama, vicuña, alpaca, oveja y guanaco. |
The original park was established in 1972 to provide protection for the then diminishing vicuña population. | El parque original fue establecido en 1972 en proporcionar la protección para la población entonces menguante de vicuña. |
This region lends itself to the implementation of conservation programs, species recovery and management of the vicuña. | Esta región se presta a la implementación de programas conservación, recuperación de especies y manejo de la vicuña. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!