Será de aplicación el procedimiento previsto en el artículo 118 vicies del Reglamento (CE) no 1234/2007 en los siguientes casos: | The procedure set out in Article 118s of Regulation (EC) No 1234/2007 shall apply in the following cases: |
En el artículo 110 vicies se añade el apartado siguiente: | Article 110s shall be replaced by the following: |
De producirse la situación contemplada en el artículo 14 vicies, apartado 4, la autoridad aduanera que haya suspendido el certificado podrá restablecerlo. | In the situation referred to in Article 14s (4), the suspending customs authority shall reinstate the suspended certificate. |
Productos de limpieza y desinfección para la producción de animales y algas de la acuicultura mencionados en el artículo 6 sexies, apartado 2, artículo 25 vicies, apartado 2, y artículo 29 bis. | Products for cleaning and disinfection for aquaculture animals and seaweed production referred to in Articles 6e(2), 25s(2) and 29a. |
En el caso de los nombres registrados en virtud del artículo 118 vicies, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1234/2007, la Comisión introducirá en el Registro los datos previstos en el apartado 3 del presente artículo. | In the case of names registered under Article 118s(1) of Regulation (EC) No 1234/2007, the Commission shall enter in the Register the data provided for in paragraph 3 of this Article. |
Las solicitudes de arranque notificadas a la Comisión para la campaña vitícola 2009/10 en virtud del artículo 85 vicies, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1234/2007 se aceptarán con respecto al 50,125 % de las cantidades cubiertas por dichas solicitudes. | Grubbing-up applications notified to the Commission for the wine year 2009/2010 under Article 85s(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be accepted for 50,125 % of the amounts covered by those applications. |
Las solicitudes de arranque notificadas a la Comisión para la campaña vitícola 2010/11 en virtud del artículo 85 vicies, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1234/2007 se aceptarán con respecto al 59,622 % de las cantidades cubiertas por dichas solicitudes. | Grubbing-up applications notified to the Commission for the wine year 2010/2011 under Article 85s(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 shall be accepted for 59,622 % of the amounts covered by those applications. |
De producirse la situación contemplada en el artículo 14 vicies, apartado 4, el certificado original será revocado y solo será válido el nuevo certificado OEA contemplado en el artículo 14 bis, apartado 1, letra a). | In the situation referred to in Article 14s (4), the original certificate shall be revoked and only the new AEO certificate as referred to in point (a) of Article 14a(1) issued shall be valid. |
Un Estado miembro podrá decidir rechazar toda nueva solicitud conforme al artículo 85 vicies, apartado 1, para una región una vez que la superficie total arrancada en dicha región alcance el 10 % de la superficie plantada de vid de la región. | A Member State may decide to reject any further applications referred to in Article 85s(1) for a region once the accumulated grubbed-up area in that region reaches 10 % of the region’s area planted with vines. |
Un Estado miembro podrá decidir rechazar toda nueva solicitud conforme al artículo 85 vicies, apartado 1, una vez que la superficie total arrancada en su territorio alcance el 8 % de la superficie plantada de vid contemplada en el anexo X sexies. | A Member State may decide to reject any further applications referred to in Article 85s(1) once the accumulated grubbed-up area on its territory reaches 8 % of its area planted with vines as referred to in Annex Xe. |
