A sus ojos, lo que viciaba la revolución era la burocracia y el Estado. | In his eyes, what vitiated the revolution was bureaucracy and the state. |
Sin embargo, un tribunal de apelación consideró que el error en la fijación del precio en el anuncio por Internet viciaba la aceptación del vendedor, invalidándola18. | Nevertheless, one court of appeals found that the pricing error in the Internet advertisement vitiated the seller's acceptance and rendered it invalid. |
En un encuentro, una religiosa le hizo observar que ella viciaba a los pobres y ofendía su dignidad dándoles todo gratis, sin pedirles nada. | At a meeting, a religious remarked to her that she spoiled the poor and offended their dignity, giving them everything for free, without asking them for anything. |
Los reclamantes alegaban también que, debido a los elevados impuestos y derechos, las importaciones habían tendido a ser importaciones de las marcas de mayor precio, lo que viciaba las cifras utilizadas por Corea. | The complainants also argued that because of the high taxes and duties, the imports had tended to be of the higher priced brands thus skewing the numbers used by Korea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!