vibrancy
The vibrancy and traditions are alluring; the siestas, revitalizing. | La vitalidad y las tradiciones son atractivas; Las siestas, revitalizantes. |
The development embodies the unique vibrancy of the city. | El desarrollo personifica la vitalidad única de la ciudad. |
However, she will lack the vibrancy and energy of her sister. | Sin embargo, ella carecerá de la vitalidad y energía de su hermana. |
The vibrancy of civil society in Mauritius was noted. | Se reconoció el dinamismo de la sociedad civil de Mauricio. |
Argentina is known for the vibrancy and diversity of its artistic production. | Argentina es conocida por el dinamismo y la diversidad de su producción artística. |
Feel the vibrancy and vitality of the flame. | Siente la vibración y vitalidad de la llama. |
Expressive used look–wood with vibrancy and history. | Expresivo look usado – una madera con carisma e historia. |
The three strips per board create a pleasant vibrancy. | Las tres lamas por lama crean una agradable sensación de vitalidad. |
They lack vibrancy and a sense of adventure. | Les falta vibración y sentido de la aventura. |
I like the vibrancy, but your shading's patchy. | Me gusta la viveza pero tu sombreado es irregular. |
Treat your email lists with respect and you maintain their vibrancy. | Trate a sus listas de correo electrónico con respeto y mantenga su vitalidad. |
Consider using complementary jewel tones to add warmth and vibrancy. | Considere utilizar tonos ricos que complementen y añadan calidez y viveza. |
Dublin is internationally noteworthy in terms of its vibrancy, nightlife and tourist attractions. | Dublín es internacionalmente destacable en términos de vitalidad, vida nocturna y atracciones turísticas. |
A slightly tanned complexion suggests and gives off an attractive, naturally beautiful vibrancy. | Una tez ligeramente bronceada sugiere y emite una vitalidad atractiva, naturalmente hermosa. |
Joy and vibrancy abound in Yekaterinburg. | La alegría y vitalidad abundan en Ekaterimburgo. |
The result is unmatched vibrancy, durability and quality. | El resultado es una calidad, una duración y una vitalidad incomparables. |
The vibrancy of the colours leaps out at you. | La intensidad de los colores salta a la vista. |
Its cultural vibrancy in all the arts and critical thought is notable. | Su vivacidad cultural en todas las artes y en el pensamiento crítico es notable. |
He hates life, vibrancy, healing and goodness. | Él odia la vida, las vibraciones, la sanidad y la bondad. |
Imagine prolonging the look and feel of youth, health, and vibrancy. | Imagine prolongar la manera de lucir y sentirse joven, sana y vibrante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!