¿Ves?

Popularity
500+ learners.
P. ¿Cómo ves a Puerto Rico en el mundo de hoy?
Q. How do you see Puerto Rico in the world today?
¿Es esta la primera vez que ves a alguien sin familia?
Is this your first time seeing someone without a family?
Si ves a la mesera, me gustaría otro Martini Stoli.
If you see the waitress, I'd like another Stoli martini.
Si ves a su esposo ahí, no menciones mi nombre.
You see her husband over there, don't mention my name.
Si ves a mi Lajos, dile que venga inmediatamente.
If you see my Lajos, tell him to come immediately.
Y si ves a Stefan, dile que me llame.
And if you see Stefan, tell him to call me.
Es... diferente cuando ves a un amigo pasar por esto.
It's... different when you see a friend go through this.
Si ves a Kevin, dale un beso de mi parte.
If you see Kevin, give him a kiss from me.
Dime si ves a Damon con su cámara del teléfono.
Tell me if you see Damon with his camera phone.
La forma en que ves a Mikami-sensei es muy especial.
The way you look at Mikami-sensei is very special.
En tu primer día, ves a una de nuestras leyendas.
Your first day here, you see one of our legends.
Si ves a alguien que te gusta, duerme con él.
If you see someone you like, sleep with him.
Si ves a Bianca con otro hombre, usted me dice.
If you see Bianca with another guy, you'll tell me.
¿Donde te ves a ti misma en 5 años, Stony?
Where do you see yourself in five years, Stony?
Si ves a Tur dale esta revista de mi parte.
If you see Tur, give him this magazine from me.
Y si ves a Decker, ya sabes que hacer.
And if you see Decker, you know what to do.
Pero cuando tú me miras, ves a una estudiante.
But when you look at me, you see a student.
Ahora, ves a billboard.com y encuentra tu música favorita.
Now, go to billboard.com and find your favorite music.
Ay, mamá ¿ves a alguien feliz por la calle?
Oh, Mom, do you see someone happy on the street?
No sé qué le ves a este bar, hijo.
I don't know what you see in this bar, son.
Palabra del día
el apretón de manos