very vigilant
- Ejemplos
We must be very vigilant where Iran is concerned. | Tenemos que estar vigilantes en lo que afecta a Irán. |
So online players must be very vigilant when choosing an online casino or online bingo room. | Entonces los jugadores en línea deben ser cuidadosos a la hora de escoger una sala de casino o de bingo en línea. |
This means that we may have many hopes, but also must have many fears, and that in any case we must be very vigilant. | Esto significa que quizás podamos esperar muchas cosas, pero que al mismo tiempo hemos de temer muchas otras, y en cualquier caso hemos de permanecer vigilantes. |
We must be very vigilant and keep a close eye on the local authorities, urging them without hesitation to adopt credible measures that will enable Campania to end this serious crisis. | Debemos estar atentos y vigilar muy de cerca a las autoridades locales, exigiéndoles sin vacilar que adopten medidas coherentes para que Campania salga de esta tremenda crisis. |
Finally, there is a need to be very vigilant concerning the unfair competition practised by a number of third countries, since dumping is absolutely to be prohibited in an emerging and volatile market. | Por último, es necesario ser vigilantes con la competencia desleal practicada por terceros países, dado que el dumping debe prohibirse por completo en un mercado emergente y volátil. |
We have been willing to relinquish the provisions in that. We shall have to be very vigilant on what used to be covered by that agreement and is not fully covered by the new decision. | Hemos estado dispuestos a prescindir de las cláusulas al respecto, pero tenemos que estar alerta con aquello que cubría ese acuerdo y que no cubre totalmente la nueva decisión. |
We have to be very vigilant and continue to discuss, debate, watch, engage and work with our partners on the ground to ensure that we are able to do everything we can to help this democracy grow and flourish. | Tenemos que estar alerta y seguir hablando, debatiendo, observando, comprometiéndonos y trabajando con nuestros asociados sobre el terreno para asegurarnos de poder hacer todo lo que esté a nuestro alcance por ayudar a esta democracia a avanzar y a prosperar. |
Even if such delays can be attributed partly to the length of the procedure for electing the Ombudsman, we should nevertheless be very vigilant to prevent the right of citizens to petition from being undermined by procedural obstacles. | Aun cuando dichos retrasos puedan imputarse en parte a la tardanza del procedimiento de elección del Defensor del Pueblo, sin embargo, conviene estar vigilantes para impedir que el derecho de petición de los ciudadanos no se vea obstaculizado por las dificultades de procedimiento. |
We must be very vigilant and alert with these institutions. We must say that they were laying a big trap for us. So far, we have managed to sidestep it but they will continue with their scheming to make our living conditions even worse. | Tendremos que estar con ojos muy abiertos y siempre alertas con relación a esas instituciones. Hay que decir que nos estaban haciendo una gran trampa, se ha impedido por el momento; pero seguirán inventándose cosas que harían más difíciles todavía nuestras condiciones de vida. |
The Commission will be very vigilant in this regard. | La Comisión estará muy atenta a este respecto. |
The European Parliament must make bold proposals and must remain very vigilant. | El Parlamento Europeo debe hacer propuestas audaces y mostrarse más vigilante. |
We need to be very vigilant and prepare. | Tenemos que estar muy atentos y preparados. |
We need to be very vigilant and disciplined. | Debemos estar muy vigilantes y ser disciplinados. |
We therefore have to be very vigilant in this period. | Por lo tanto, tenemos que estar muy atentos en los tiempos que corren. |
A new stage is beginning in which we will have to be very vigilant. | Se abre una nueva etapa en la que deberemos estar muy vigilantes. |
We will be very vigilant on this issue. | Vigilaremos muy de cerca este tema. |
I would ask the members of the Security Council to remain very vigilant. | Quisiera pedir a los miembros del Consejo de Seguridad que permanezcan alerta. |
I think we should remain very vigilant. | Creo que debemos mantenernos muy atentos. |
We will be very vigilant on this. | Estaremos muy atentos a este respecto. |
Parliament therefore needs to remain very vigilant. | El Parlamento debe permanecer, pues, muy vigilante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!