very still
- Ejemplos
Skub stood very still for a moment, sniffing the air delicately. | Skub se quedó inmóvil durante un momento, olfateando el aire con delicadeza. |
Now just hold your head very still, please. | Ahora manten tu cabeza quieta, por favor. |
Say nothing, just keep very still, you don't want to antagonize them. | No digas nada, mantente quieto no quieres pelear con ellas. |
But you must be very still to recognize Him when He comes. | Pero tú tienes que estar quieto para reconocerlo cuando Él venga. |
It's gonna be uncomfortable, but we need you to stay very still. | No es agradable, pero necesitamos que te quedes quieto. |
All right, very still, just for a second, good boy. | Ahora quieto, es solo un momento, buen chico... |
Now, I want you to stay very still. | Ahora, quiero que te quedes quieta. |
I sit very still and I appreciate the music. | Me quedo quieto y aprecio la música. |
Please be very still no matter what happens. | Por favor, no se muevan pase lo que pase. |
Susumu went very still at this announcement. | Susumu se quedó inmóvil ante este anuncio. |
I need you to stay very still. | Necesito que te quedes quieta . |
The patient must remain very still. | El paciente debe permanecer inmóvil. |
Now, just be very still and quiet and I'll be right back. | Muy bien. Solo quédate quieto y callado ya volveré. |
There is no real danger after, except that you must keep very still for 2 weeks. | No hay peligro real después, salvo que debe estar inmóvil durante dos semanas. |
You need to lie very still, okay? | Tienes que quedarte quieta, ¿sí? |
He told me to be very still and not tell anyone. | Me dijo que me quedara quieto y que no le dijera nada a nadie. |
It's important to remain very still during the test. | Es importante que se quede muy quieto durante la prueba. |
He lay very still, fighting with a dark, terrible perplexity. | Se quedó muy quieto, peleando con una oscura y terrible perplejidad. |
I'm gonna ask you to stay calm and very still. | Voy a pedirle que permanezca calmado y muy quieto. |
I need you to stay very, very still for me. | Necesito que te quedes muy, muy quieto para mí. |
