very outdated

Popularity
500+ learners.
Some of it is very outdated.
Algunas partes están anticuadas.
The condo is very outdated (except for the kitchen).
El condominio está muy desactualizado (a excepción de la cocina).
It seems very outdated but it is a really nice gesture.
Parece algo muy anticuado pero es un gesto realmente bonito.
The bathroom is very outdated and the fan is super loud.
El baño es muy anticuado y el ventilador es super fuerte.
The language is interesting, but the stories are very outdated.
El lenguaje es interesante pero la historia es odiosa.
Cons: The hotel room was very outdated and could have been cleaner.
Desventajas: La habitación era muy anticuada y podía haber estado más limpia.
Some chairlifts are very outdated and part very slow.
Algunos telesilla están muy anticuados y a parte van muy lentos.
The bathroom was very outdated.
El baño era muy anticuado.
To put it lightly, it is very outdated.
Para decirlo suavemente, este es el siglo pasado.
I had been a student in a very provincial, very outdated high school.
Yo había sido un estudiante en una provincia muy, muy anticuada la escuela secundaria.
This concept is currently very outdated.
Actualmente este concepto esta muy desfasado.
This program is known to have some issues, and the graphics interface is very outdated.
Este programa es conocido por tener algunos problemas, y la interfaz gráfica es muy anticuado.
All very clever, very pragmatic and very outdated!
Todos muy hábiles, muy pragmáticos y muy caducos.
It was very outdated.
Era muy anticuado.
Cons: The rooms were very outdated.
Desventajas: Los ascensores eran lentos.
The knowledge which you gain in colleges is pretty generic and sometimes also very outdated.
El conocimiento que adquieres en la universidad es a menudo bastante genérico y a veces también muy desfasado.
The second thing we didn't like is the entire look of the interface—it is very outdated.
La segunda cosa que no me gusta es todo el aspecto de la interfaz es muy anticuado.
First of all, this is due to the fact that the production technology is very outdated and lagged behind.
En primer lugar, esto se debe al hecho de que la tecnología de producción está muy desactualizada y rezagada.
The legislation here concerning domestic workers is very outdated; it has not been revised for years.
Sin embargo, la legislación que incumbe a estos trabajadores y trabajadoras es muy antigua, no se ha revisado desde hace años.
There are some signs indicating permanent advances towards a more multipolar architecture, at least in comparison to the very outdated pre-financial crisis arrangements.
Hay algunas señales que indican avances permanentes hacia una arquitectura más multipolar, al menos en comparación con las muy anticuadas disposiciones anteriores a la crisis financiera.
Palabra del día
el búho