very kind person

At the beginning, I thought my boss wasn't a very kind person, but later on I realized I was mistaken.
Al principio, me parecía que mi jefa tenía la sangre pesada, pero luego me di cuenta de que me había equivocado.
Me in the future must be a very kind person.
En el futuro debo ser muy buena persona.
You're a very kind person, and you've been good to me.
Eres una persona muy amable, has sido muy bueno conmigo.
But later I realized that she's simply a very kind person.
Pero después me di cuenta que... ella es simplemente una persona muy amable.
You're a very kind person, operator, very kind.
Usted es una persona muy amable, operadora, muy amable.
Would a very kind person do this?
¿Sería una persona muy amable de hacer esto?
You're a very kind person, Martha.
Eres una persona muy amable, Martha.
You're a very kind person, Gemma.
Eres una persona muy amable, Gemma.
You're a very kind person and...
Eres una persona muy amable y...
But she's actually a very kind person.
Pero en realidad es una persona amable.
You're a very kind person and...
Eres una persona muy amable y...
Waiting small times but very kind person.
Tiempos de espera pequeño pero muy amable.
She's a very kind person.
Ella es una persona muy amable.
You are a very kind person.
Usted es una persona muy amable.
You know I've always found you to be a very kind person.
Sabe que siempre me pareció una persona amable.
Great location and very clean. [The landlady] is a very kind person and respectful.
Excelente ubicación y muy limpio. [La propietaria] es una persona muy amable y respetuosa.
Jacob's a very kind person.
Jacob es una persona muy, muy buena.
You are a very kind person.
Eres una gran persona.
Fans were glad for the actress, having written that Nastya–positive and very kind person.
Los fanáticos se han alegrado por la artista, habiendo escrito que Nastya – una muy buena persona positiva y.
You're a very kind person.
Eres una persona excelente.
Palabra del día
el inframundo