very damp
- Ejemplos
The walls are very damp in many parts, and the result is that the paint has been smudged to the point where in many cases it is almost unrecognisable. | La humedad de las paredes es grande en muchos lugares y ha sido nefasta para ellas, pues ha arrastrado la pintura haciéndola en muchos casos casi irreconocible. |
The house has a base at the bottom, which is very damp. | La casa tiene una base en la parte inferior, que es muy húmeda. |
Type of soil: All, except very damp. | Tipo de suelo: Todos excepto muy húmedos. |
Well, let's just say it was a very damp evening overall. | Bueno, digamos que fue una noche algo húmeda. |
Dark and cold, and very damp. | Oscura y fría, y muy húmeda. |
The buildings, situated on the side of a hill, were very damp. | Los edificios, adosados a una colina, son muy húmedos. |
Single-storey building, with offices and small, very damp cells. | Edificio de una sola planta, con oficinas y calabozos, pequeños y muy húmedos. |
It's very damp here. | Está muy húmedo aquí. |
It was very damp, and full of the noisome odor of stagnant waters and subterranean mold. | Estaba muy húmedo, y repleto del nocivo olor de aguas estancadas y moho subterráneo. |
Veronica - It is cold and it is very damp. I see a hillside. | Verónica - Hace frío y está muy húmedo. |
It's very damp outside. | Afuera está muy húmedo. |
Do not stand in water or a very damp location while working on phone lines. | No se pare en el agua o un lugar muy húmedo mientras trabajaba en las líneas telefónicas. |
It's very damp here. | Aquí hay mucha humedad. |
The mixture it is in is very damp, but if it squeezed it in my hands water wouldn't come out. | La mezcla que es adentro es muy húmeda, pero si exprimiera en mi agua de las manos no saldría. |
Thus a pile was formed with very damp sheets of paper alternated with paper felts. | Entonces se iba formando una pila de hojas de papel muy húmedas, a las que se alternaban otros tantos fieltros. |
There were also lots of fleshy fungi in the very damp soil, not a very common sight in this normally arid environment. | Todavía hubo muchos hongos carnosos en el suelo húmedo, hecho que no es muy común en este medioambiente tan árido. |
Formulation ideal for extreme off-road cycling, in very damp, muddy and wet environments and even with salt water. | Formulación ideal para la práctica de ciclismo off-road extremo, en entornos de mucha humedad, barro y agua e incluso en ambiente con sal marina. |
It spends most of the time out of the water, particularly in very damp beech copses and feeds off beetles, ants, worms and other invertebrates. | Pasa la mayor parte del tiempo fuera del agua, especialmente en hayedos muy húmedos y se alimenta de escarabajos, hormigas, lombrices y otros invertebrados. |
Unfortunately, some of the figures have been painted on a very damp part of the rock and the paint has been greatly smudged. | El problema es que algunas de las figuras se encuentran en un lugar muy húmedo y la pintura ha sido borrada en su mayor parte. |
That cultivation of champignons in house conditions turned into business, it is necessary to have the special cool room with very damp air. | Que la cultivación de los champiñones en las condiciones de casa se haya convertido en el business, es necesario tener el local especial frío con el aire muy húmedo. |
