vertrieb
- Ejemplos
Puede darse de baja en cualquier momento enviando un correo informal a la dirección de correo electrónico vertrieb@endress-stromerzeuger.de. | You can cancel the newsletter again at any time by sending a formless email to vertrieb@endress-stromerzeuger.de. |
Obtenga más información sobre las nuevas instalaciones para ensayos acelerados y los equipos de ensayos de envejecimiento de Q-Lab poniéndose en contacto con nosotros en vertrieb@q-lab.com. | Discover moreinformation about Q-Lab's new accelerated testing facilities and weathering test equipment by contacting us at vertrieb@q-lab.com. |
Distribuyeron comercialmente esta pieza cinematográfica empresas como Mindjazz Pictures, Abramorama, Alive Vertrieb und Marketing y Periscoop Film. | Commercially distributed this film: Mindjazz Pictures, Abramorama, Alive Vertrieb und Marketing and Periscoop Film. |
Los maestros MUP Presse Vertrieb GmbH las ventas nacionales y por lo tanto la posición neutral de títulos. | The MuP Presse Vertrieb GmbH masters the national sales and thus the neutral positioning of titles. |
DB Vertrieb GmbH, con sede en Stephensonstr.1, 60326 Fráncfort (Alemania), es responsable de recoger y tratar sus datos. | DB Vertrieb GmbH, Stephensonstr.1, 60326 Frankfurt is responsible for collecting and processing your data. |
Sin embargo, DB Vertrieb GmbH no asume ninguna responsabilidad sobre la exactitud, integridad y actualidad de los contenidos facilitados. | However, DB Vertrieb GmbH assumes no liability for the accuracy, comprehensiveness or topicality of the available content. |
Está prohibido cualquier otro uso de esta página web sin la autorización previa y por escrito de DB Vertrieb GmbH. | Any other type of use is permitted only with prior written approval of DB Vertrieb GmbH. |
Para facilitar la transición, la empresa trabajó en estrecha colaboración con SUSE y el partner tecnológico SVA System Vertrieb Alexander GmbH. | The company worked closely with SUSE and technology partner SVA System Vertrieb Alexander GmbH to facilitate a smooth transition. |
Desde hace siempre Depesche Vertrieb GMBH & Co. KG le da gran importancia a una producción ecológica de sus productos. | Since ever the Depesche Vertrieb GmbH & Co. KG was aware of an environmentally production of it's products. |
Condiciones de uso Estas son las Condiciones de uso de todas las páginas web gestionadas por DB Vertrieb GmbH, especialmente www.bahn.com. | These are the terms of use for all websites maintained and operated by DB Vertrieb GmbH, with www.bahn.com being of particular importance. |
Para cualquier tipo de pregunta relacionada con esta carretilla elevadora usada, contacta por favor directamente con el comercial de la empresa Jungheinrich Vertrieb Deutschland AG & Co. | In case of questions to this used forklift truck offer, please directly contact the forklift dealer (Jungheinrich Vertrieb Deutschland AG & Co. |
Las imágenes utilizadas en este sitio web están bajo la protección d derechos de autor y de uso exclusive de Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH. | Carrera images used on this website are subject to copyright protection and are for the exclusive and sole use of Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH. |
Por este motivo, DB Vertrieb GmbH no se hace responsable de los contenidos de las páginas de terceros ni considera estas páginas web y sus contenidos como propios. | DB Vertrieb GmbH therefore assumes no liability for the content of third-party websites, nor does it declare such websites or content to be its own. |
Walter Grasl (dcha.) y Roland Spatt, director de Heidelberger Druckmaschinen Austria Vertrieb GmbH, están entusiasmados con el rendimiento y la calidad de la nueva plegadora Stahlfolder TX 96. | Walter Grasl (right) and Roland Spatt, Managing Director of Heidelberger Druckmaschinen Austria Vertriebs GmbH, are impressed by the performance and quality of the new Stahlfolder TX 96 folding systems. |
La violación de estos términos da derecho a STADLBAUER MARKETING + VERTRIEB GMBH a ejercer acciones de cesación, demandas de restitución y perjuicios y el cobro de indemnizaciones. | Any violation of these terms of use shall entitle STADLBAUER MARKETING + VERTRIEB GMBH to invoke claims for cessation, deletion, suitable remuneration, damages and the transfer of all related earnings. |
STADLBAUER MARKETING + VERTRIEB GMBH se compromete a respetar la confidencialidad de su información y no venderla, alquilarla o ponerla a disposición de terceros. | This permission may be revoked at any time. STADLBAUER MARKETING + VERTRIEB GMBH obliges itself to protect the confidentiality of your details and to refrain from selling, renting or otherwise making this information available to third parties. |
Por lo tanto, DB Vertrieb GmbH no es responsable del contenido, los servicios o los productos ofertados en el sitio web vinculado, como tampoco lo es de la protección de datos y de la seguridad técnica de dicho sitio. | As a result, DB Vertrieb GmbH is not responsible for the content, services or products available on this linked website. |
Sin perjuicio de cualquier otro derecho que le pueda corresponder, DB Vertrieb GmbH se reserva el derecho a prohibir el acceso a esta página web en cualquier momento a quien infrinja estas Condiciones de uso. | Regardless of the assertion of other rights, DB Vertrieb GmbH reserves the right to suspend access to this website if a party contravenes these terms of use. |
Le gustaría que PD Vertrieb participase en su evento? | Would you like that PD Vertrieb participates to your event? |
Le gustaría que PD Vertrieb participase en su evento? Por favor, contactenos! | Would you like that PD Vertrieb participates to your event? Please, contact us! |
