vertebra
The organs reflexology points in relation to the spinal vertebras. | La reflexología órganos puntos en relación a las vértebras espinales. |
With practice your vertebras are properly aligned. | Con la práctica sus vértebras se alinearan correctamente. |
There were no smaller bones such as flanges or vertebras. | No se encontraron otros huesos mas pequeños como serian vértebras o flanges. |
Creates more space between vertebras. | Crea más espacio entre las vértebras. |
Such pose is fraught with dangerous traumas of a skull and cervical vertebras. | Tal pose es preñada de las lesiones peligrosas de la calavera y las vértebras cervicales. |
André compressed 2 vertebras by 28%, shortening by 2 cm but recovered fully. | André se comprimió 2 vértebras en un 28%, saltando por 2 cm pero se recuperó totalmente. |
No cranial fractures, no problems with his vertebras, no broken limbs. | No había ninguna fractura de cráneo, ningún problema vertebral, ninguna fractura en las extremidades. |
This is a great sauropod, some of its dorsal vertebras are the largest ever recorded. | Es un gran saurópodo, algunas de sus vértebras dorsales son las más grandes registradas hasta la fecha. |
Lumbar arthrodesis: uses fusion systems with or without grafts that solidify vertebras or parts of them. | Artrodesis lumbar, se utilizan sistemas de fijación con o sin injertos que solidarizan vértebras o partes de ellas. |
Shift of vertebras causes various problems in all organism, including in sight. | El desplazamiento de las vértebras llama los problemas de todo género en todo el organismo, incluso en la vista. |
To protect back and vertebras while limiting injuries after impact from a low elevation fall. | Para proteger la espalda y las vértebras. Para limitar las consecuencias de caídas desde poca altura. |
We need magnetic resonance studies in order to examine the state of the spinal cord within the vertebras. | Necesitamos estudios de resonancias magnéticas para explorar el estado de la médula espinal dentro de las vértebras. |
Right now I am awaiting a resonance result to see how my vertebras are. | Y ahora estoy pendiente de la resonancia para ver cómo tengo esas dos vertebras, y en eso ando. |
Purulent focus are developed in kidney, lungs,oviducts, articulations, vertebras and subcutaneous tissues, coming from regional lymphatic ganglions. | Los focos purulentos se desarrollan en riñón, pulmón, oviductos, articulaciones, vértebras y tejido subcutáneo. Siempre proceden del ganglio linfático regional. |
Start with vertebras of your neck, and later with those of the trunk, vertebra after vertebra (Figure number 64). | Comenzar con las vértebras del cuello siguiendo con las del tronco, vértebra por vértebra (figura 64). |
Start with vertebras of your neck, and later with those of the trunk, vertebra after vertebra (Figure number 64). | Comenzar con las vértebras del cuello siguiendo con las del tronco, vértebra por vértebra (figura 64). Espiración. |
Correcting bad posture, contractures, soothes headaches, neck pain, helps to put back in place vertebras, hernias, etc. | Corregir malas posturas, contracturas, calmar dolores de cabeza y cuello, acomodar las vértebras, mejorar las hernias de disco, etc. |
For example, when acting on the lumbar vertebras, we produce an effect on the intestinal area that will help in cases of constipation. | Por ejemplo, al actuar sobre las vértebras lumbares, producimos un efecto sobre la zona intestinal, que ayudará en casos de estreñimiento. |
Even the deeper muscles will be more flexible, joints and vertebras cased and the flow of the lymph fluid activated. | Incluso la musculatura más profunda se relaja, las articulaciones y vértebras se alinean y se estimula el sistema linfático. |
The bullet missed the spinal cord and major organs but had smashed C-6 and C-7, the vertebras in the back of her neck. | La bala esquivó la columna y los órganos principales, pero había destrozado C-6 y C-7, las vértebras detrás del cuello. |
