versión castellana

Las copias o certificaciones expedidas por las entidades publicas de la Comunidad Autónoma han de expedirse en catalán excepto en el caso que el interesado o la persona o entidad que las requieran solicite su versión castellana.
Copies and certificates issued by the public bodies of the Autonomous Community shall be drafted in Catalan, unless the interested party or the person or body applying requests them in Castilian.
Lamentablemente, no he podido hallar una versión castellana de este sugerente documento.
Unfortunately, I have not found a Spanish version of this suggestive document.
Síntesis: Lamentablemente, no he podido hallar una versión castellana de este sugerente documento.
Abstract: Unfortunately, I have not found a Spanish version of this suggestive document.
Salvo el de la Pandora, todos los teclados son la versión castellana del Dvorak).
All keyboards but the Pandora's are Spanish Dvorak layouts.
La versión castellana ya está lista.
The Spanish version is ready.
En su versión castellana, el documental se proyectó en España el 12 de octubre del 2004.
The documentary was broadcast in Spain on October 12 2004.
La versión castellana de este libro se espera que salga en septiembre de 2015, editado por Kairós.
The Spanish version of this book is expected to come out in September 2015, edited by Kairos.
Puede ser leída en su versión castellana Fernando Garavito, sin eufemismos o inglesa Fernando Garavito, without euphemisms.
It can be read in Spanish on Fernando Garavito, sin eufemismos or in English on Fernando Garavito, without euphemisms.
Por la conquista castellana de América, la versión castellana del apellido es la más común en el mundo.
Due to the Castilian conquest of America, the Castilian version of the family name is the most common in the world.
La mayoría de las citas de este estudio se han tomado de la versión en inglés (versión castellana de la traductora).
Most of the quotes in this study are taken from the English version of Qassem's book.
El manuscrito tiene fecha del 14 de mayo de 1922 y parece ser un esbozo para una obra más extensa (versión castellana Freud, Sigmund.
W., 17,47. The manuscript is dated May 14, 1922, and appears to be a sketch for a more extensive work.
Ésta no es ninguna sorpresa, porque desde el inicio todos sabían que este libro es solamente para grandes Yogī-s y Yoginī-s inclusive en su versión castellana.
This is no surprise, because from the beginning everybody knew that this book is only for great Yogī-s and Yoginī-s even in its English version.
Se observa que la forma de estructurarse el cuestionario en su versión castellana es prácticamente idéntica a la forma de estructurarse el cuestionario original.
We found that the structure of the Spanish version is practically the same as that of the original questionnaire.
Discusión Según nuestros resultados, el cuestionario QSQ en su versión castellana presenta una consistencia interna, validez y repetitividad adecuadas para su uso en pacientes con SAHS.
Discussion According to our results, the Spanish version of the QSQ presents adequate internal consistency, validity and repeatability for its use in patients with SAHS.
NUEVA YORK–(HISPANIC PR WIRE – BUSINESS WIRE)-30 de septiembre de 2002–José Cuervo, la empresa líder mundial de tequila, anunció recientemente el lanzamiento de la versión castellana del sitio Web de la Compañía.
NEW YORK–(HISPANIC PR WIRE–BUSINESS WIRE)–Sept. 30, 2002–Jose Cuervo, the world's leading tequila company, recently announced the launch of the Spanish language version of the Company's website.
La versión catalana se acompaña del aguafuerte titulado A les Trinxeres, y la versión castellana, del aguafuerte Orwell en Catalunya, también original del mismo artista.
The version of the book in Catalan is accompanied by the etching entitled A les Trinxeres (To the Trenches), and the Spanish version by the etching Orwell en Catalunya (Orwell in Catalonia) also an original by the artist.
La versión case acompaña del aguafuerte titulado A les Trinxeres, y la versión castellana, del aguafuerte Orwell en Cataluña, también original del mismo artista.
The version of the book in Catalan is accompanied by the etching entitled A les Trinxeres (To the Trenches), and the Spanish version by the etching Orwell en Catalunya (Orwell in Catalonia) also an original by the artist.
Dado que hasta la fecha no existe en la literatura un cuestionario específico para SAHS validado al castellano, el objetivo de nuestro estudio ha sido analizar la fiabilidad y validez de la versión castellana del cuestionario de CVRS Quebec Sleep Questionnaire en pacientes con SAHS.
Given that until now there has been no specific questionnaire for SAHS validated in Spanish in the literature, the objective of our study was to analyze the reliability and validity of the Spanish version of the Quebec Sleep Questionnaire HRQL survey in SAHS patients.
No entiendo la información en este sitio web. ¿Hay una versión castellana?
I don't understand the information on this website. Is there a Spanish version?
Versión castellana: Delirio de Nueva York.
Spanish version: Delirio de Nueva York.
Palabra del día
asustar