verraco

Inyectar una dosis por verraco al menos cada 6 meses.
Inject one dose per boar at least every 6 months.
Cuando los recintos también se utilicen para la cubrición: 10 m2/verraco
If pens are used for natural service: 10 m2/boar
Tenían pistón de gran alcance que ése condujo a la forma de verraco.
They had powerful piston that led to the form of boar.
El es un hombre, no un verraco.
He's a man, not a boar.
Nombre común: hierba de verraco.
Common name: hierba de verraco.
La zona de suelo libre de obstáculos a disposición de un verraco adulto deberá ser, como mínimo, de 6 m2.
The unobstructed floor area available to an adult boar must be at least 6 m2.
El verraco de granito varado ante el castillo recuerda que Ciudad Rodrigo tiene una historia tan antigua como rica en acontecimientos.
The granite boar aground before the castle recalls that Ciudad Rodrigo has a history as old as eventful.
En cuanto a la Edad del Hierro, contamos con un magnífico verraco de granito, situado hoy en la Plaza del Castillo.
Regarding the Iron Age, we have a magnificent granite boar, which now stands in the square, the Plaza del Castillo.
En la batalla del verraco, hay un comodín itinerante 2x en cada tirada que aparece en cualquiera de los primeros cuatro rodillos.
During the Boar battle, there is a Roaming 2x Wild symbol on each spin that appears on any of the first four reels.
Los pinos y los árboles dispersados del abeto se aferran en la montaña pizarra-gris lado-en épocas antiguas un coto del verraco salvaje, de leones y de lobos.
Scattered pines and fir trees cling to the slate-grey mountain sides-in ancient times a preserve of wild boar, lions and wolves.
Entre los animales sagrados a Seth estaban el oryx del desierto, el cocodrilo, el verraco, y el hippopotamus en su aspecto como destructor de barcos y de campos plantados.
Among the animals sacred to Seth were the desert oryx, crocodile, boar, and the hippopotamus in its aspect as a destroyer of boats and of planted fields.
Después de que el paseo del barco que conducimos a través del parque y que observamos los elefantes, bisonte, bueyes sambar, salvajes, verraco salvaje y ciervos manchados que son comunes aquí.
After the Boat ride we drive through the Park and observe the elephants, bison, sambar, wild oxen, wild boar and spotted deer which are common here.
Después de que el paseo del barco que conducimos a través del parque y que observamos los elefantes, bisonte, bueyes sambar, salvajes, verraco salvaje y ciervos manchados que son comunes aquí.
After the Boat ride we drive through the park and observe the Elephants, Bison, Sambhar, Wild oxen, Wild boar and Spotted Deer which are common here.
Cuando los recintos también se utilicen para la cubrición, la zona de suelo a disposición de un verraco adulto deberá ser, como mínimo, de 10 m2 y el recinto deberá estar libre de cualquier obstáculo.
Where pens are also used for natural service the floor area available to an adult boar must be at least of 10 m2 and the pen must be free of any obstacles.
Después de que el paseo del barco que conducimos a través del parque y que observamos los elefantes, bisonte, bueyes sambar, salvajes, verraco salvaje y ciervos manchados que son comunes aquí.
After the Boat ride we drive through the Park and observe the activities of Elephants, Bison, Sambar, Wild Oxen, Wild Boar and Spotted Deer which are common here.
Él ayudó no solo a su amo para ganar la mano de Alcestis uniendo un león y un verraco a un chariot, sino que Apolo incluso prevaleció en los sinos dejó Alcestis morir en lugar de su marido.
Not only did he help his master to win the hand of Alcestis by yoking a lion and a boar to a chariot, but Apollo even prevailed on the Fates to let Alcestis travel in place of her husband.
Hay también fragmentos de los metopes del Hacienda de Sicyon y del templo de Apolo que representa la violación de Europa, del verraco de Caledonian, del echador y de Pollux y de los hijos de Aphareus, del etc.
There are also fragments from the metopes of the treasury of Sicyon and of the temple of Apollo depicting the play of Europa, the Caledonian Boar, Castor and Pollux and the Sons of Aphareus, etc.
Muchas de lss mejores casas rurales de la provincia de Pisa se fijan en la Reserva Natural de San Rossore, donde es posible avistar mientras que camina o monta a caballo ciervos, zorro, tejón y verraco salvaje, aves rapaces y garzas.
Many of the best farmhouses of Pisa Province are set in the San Rossore Nature Reserve, where it´s possible to sight deer, fox, badger and wild boar, birds of prey, egrets and herons whilst walking, cycling or horse riding.
En el chiquero había un verraco revolcándose.
There was a boar wallowing in the pigsty.
Verraco: Verraco es un DJ del departamento antioqueño en Colombia.
Verraco: Verraco is a DJ from the Antioquia department in Colombia.
Palabra del día
el cementerio