vermilion

You've bought everything, but have forgotten the vermilion.
Lo has comprado todo, pero has olvidado el bermellón.
Semi-double flower with petals in dark vermilion red, slightly perfumed.
Corola semi-doble, con pétalos rojos bermellón oscuro, ligeramente perfumados.
Clusters of semi-double flowers, with 15 bright vermilion petals, slightly perfumed.
Ramilletes perfumados semi-dobles, con 15 pétalos, bermellón brillante, ligeramente perfumados.
Now the Samians came in ships that were painted with vermilion.
Ahora el Samians vino en las naves que fueron pintadas con el vermilion.
Its smooth skin is red vermilion maturity.
Su piel suave es la madurez rojo bermellón.
And the head of the vermilion Torii.
Y el jefe del Torii bermellón.
In all my years as a painter, I've never seen a vermilion like this.
En todos mis años como pintor, nunca he visto un bermellón como este.
The heart, vermilion, strange as it may be.
El corazón, bermellón, aunque te parezca raro.
These days vermilion is made from modern, harmless and stable pigments.
En la actualidad, el bermellón se elabora con modernos pigmentos inocuos y sólidos.
The ensemble is harmonious and delicate, with wooden cornices painted in blue and vermilion.
El conjunto, armonioso y delicado, presenta cornisas de madera pintadas en azul y bermellón.
It is Temple of person of vermilion corner Shizu out of an upper seaport.
Es templo de persona de Shizu de esquina bermellón afuera de un puerto marítimo superior.
The plaster ceiling vaults to preserve the 16th century many malůvek and inscriptions in vermilion.
El techo de escayola bóvedas de preservar los muchos malůvek siglo 16 y las inscripciones en bermellón.
The red pigment vermilion is obtained by grinding natural cinnabar or synthetic mercuric sulfide.
El pigmento rojo denominado bermellón se obtiene triturando cinabrio natural o sulfuro de mercurio obtenido por síntesis.
They are green, Magenta, Orange, Blue, purple, bister, vermilion, gilded, all mixed to each other.
Son verdes, Magenta, Orange, Azules, purpúreos, bistre, bermellón, dora dos, todos mezclados entre sí.
Now, this here is one of the best candidates there is for real red, Spanish vermilion.
Bien, éste de aquí es uno de los mejores candidatos que hay para el rojo verdadero, el bermellón español.
I also watched Swami materialise kumkum (vermilion) and turmeric and shower it on the Shirdi idol.
También observé a Swami materializando kumkum (cinabrio) y cúrcuma y hacer llover los polvos sobre el ídolo de Shirdi.
The voice ended, and it seemed that the elfin being began to nod in the monstrous vermilion cup.
La voz se apagó, y pareció que la delicada figura comenzaba a inclinarse en la monstruosa copa bermellón.
The recently renovated station itself is a striking construction of vermilion brick that glows a subtle red at sunset.
La recientemente renovada estación es una espectacular construcción en ladrillo rojo bermellón que resplandece un sutil rojo al atardecer.
It is the gate of the entrance of person of vermilion corner Shizu out of an upper seaport.
Es la puerta de la entrada de persona de Shizu de esquina bermellón afuera de un puerto marítimo superior.
Admire the fresco - signed by the designer himself - in the vermilion suite, devoted to bullfighting.
Contemple el maravillo fresco firmado por el propio diseñador en la suite Vermillion, dedicada a las corridas de toros.
Palabra del día
el espantapájaros