verificación

Revisar procedimientos existentes para la recabación y verificación de datos.
Review existing procedures for the collection and verification of data.
Proporcionamos veinte años de experiencia, profesionalismo y verificación laboratorios.
We provide twenty years of experience, professionalism and verification laboratories.
Puede agregar amigos después de la verificación de su cuenta.
You can add friends after the verification of your account.
Cualquier borradura o alteración en este reporte puede necesitar verificación.
Any erasure or alteration on this report may necessitate verification.
Con una fuerte sensibilidad por la verificación de los hechos.
With a strong sensitivity for the verification of facts.
Hay dos niveles de verificación: la primera y la segunda.
There are two levels of verification: the first and the second.
Nunca compartas tu contraseña o código de verificación con nadie.
Never share your password or verification code with anyone else.
Normas actuales y prácticas de verificación independiente para el reporte.
Current policy and practice of independent verification for the report.
Esto se conoce en la ley como verificación de asistencia.
This is known in the law as an attendance verification.
Evaluación y verificación: El solicitante presentará una declaración de conformidad.
Assessment and verification: the applicant shall provide a declaration of compliance.
Tus criptomonedas están protegidas por dos niveles de verificación.
Your cryptocurrencies are protected by two levels of verification.
Los comerciantes fueron invitados a participar en un proceso de verificación.
The traders were invited to participate in a verification process.
FastReset automatiza la verificación de contraseñas con biometría de voz.
FastReset automates the verification of passwords with voice biometrics.
La información también puede estar sujeta a cambio o verificación.
The information may also be subject to change and re-verification.
SRV.TIMEOUT.DELAY Tiempo en milisegundos entre cada verificación de sesiones expiradas.
SRV.TIMEOUT.DELAY Time, in milliseconds, between each verification of expired sessions.
Puede usar otros tipos de verificación para un análisis posterior.
You can use other types of check for further analysis.
Esta sería la cuarta verificación, proveniente de una fuente diferente.
This would be the fourth verification from a different source.
La democracia reposa sobre un sistema de verificación y equilibrios.
Democracy rests on a system of checks and balances.
Sin embargo, ha denegado todas las peticiones de verificación internacional.
However, it has denied all requests for international verification.
El indicador seleccionado debe permitir la verificación interna o externa.
The indicator selected should allow for internal or external verification.
Palabra del día
la medianoche