vericueto

Ahora, con la nueva decisión, otro vericueto legal se abre para Mumia.
Now, with the new decision, another winding legal path has opened for Mumia.
Recorrió cada vericueto de su cuerpo, acercándose a las zonas prohibidas, que generosamente se le ofrecían.
He covered all the twists and turns of her body, getting closer to the forbidden areas, which she generously offered him.
Otros artistas menos conocidos también lograron encontrar un vericueto legal para, muchas veces amparados en falsos contratos de trabajo que consiguen tejiendo una malla de sobornos, domiciliarse en el exterior de la isla.
Other less well known artists also managed to find a legal loophole, many times covered in false work contracts that they get weaving a net of bribes, in order to be domiciled outside the island.
¿De verdad no había otro sitio más sencillo por el que acceder a la casa que este vericueto?
Are you really saying there was no easier way to get into the house except this rough track?
Pasan los meses y el laberinto no cambia en lo fundamental, aunque cada día trae un nuevo vericueto, senderos más intrincados, siempre tortuosos recovecos.
Months go by with no fundamental changes, although every day brings new, more intricate and convoluted twists and turns.
Palabra del día
permitirse