vergonzosamente
- Ejemplos
Esto suena vergonzosamente simple, pero pocos de nosotros lo hacemos. | This sounds embarrassingly simple, but few of us do it. |
El tercer lugar fue para los que se salvaron vergonzosamente. | The third place was for those who were shamefully saved. |
Ambos eran entreated vergonzosamente; solamente las declaraciones circunstanciales son enteramente desemejantes. | Both were shamefully entreated; only the circumstantial statements are entirely unlike. |
Incluso se burlaban de Él vergonzosamente que era un profeta. | They even mocked Him shamefully as a prophet. |
Todos están simplemente actuando egoísta y vergonzosamente para su propia gratificación sensual. | Everyone is simply acting selfishly and ingloriously for their own sense gratification. |
Pero los has deshonrado, profundamente y vergonzosamente. | But you have dishonored them, deeply and shamefully. |
Los ladrones de la Entente frustran vergonzosamente fuera de Odessa y Sebastopol. | The robbers of the Entente scuttled shamefully out of Odessa and Sebastopol. |
Nunca se ha revocado, pero se ha violado vergonzosamente. | It has never been revoked, but it has been shamefully violated. |
No hacía mucho que Pedro había negado vergonzosamente a su Señor. | Not too long ago, Peter had shamefully denied His Lord. |
El equipo paseó en la Bundesliga, pero en la Champions salió vergonzosamente. | The team toured in the Bundesliga, but in the Champions came shamefully. |
Este pueblo y las casas eran para las almas que fueron salvadas vergonzosamente. | This village and homes were for the souls who were shamefully saved. |
Nadie les revisaba, mientras que los socialistas estaban siendo vergonzosamente expulsados del partido. | Nobody vetted them, while socialists were being disgracefully expelled from the party. |
Pero creo que eso sería vergonzosamente flojo. | But I think that would be embarrassingly lame. |
¿Pero por qué callaron tan vergonzosamente sobre ese milagro? | But why were they so shamefully silent about it? |
Los principales medios de comunicación elogiaron vergonzosamente lo que exige condena y responsabilidad, incluso póstumamente. | Major media shamefully praised what demands condemnation and accountability, even posthumously. |
Aquel incidente fue ignorado vergonzosamente en los reportes de los medios corporativos internacionales. | Shamefully, that incident was ignored in the corporate international media's reports. |
La nobleza francesa quedó diezmada, fue derrotada vergonzosamente por un ejército de mercenarios plebeyos. | The French nobility was decimated, defeated shamefully by an army of mercenary commoners. |
Desde mi punto de vista, la respuesta es vergonzosamente simple: nos falta valor político. | The answer is, in my view, shamefully simple: we lack political courage. |
Cobarde y vergonzosamente, Lula y el PT se negaron a defender a sus propios dirigentes. | Cowardly and shamefully, Lula and the PT refused to defend their own leaders. |
A pesar de que llegaron al cielo, lo habían hecho vergonzosamente. | Even though they made it to Heaven, they had made it shamefully. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!