verbo transitivo

Lo que sí puede hacer es definir su traducción y acepción preferidas para un verbo transitivo en particular, y luego hacer lo mismo para uno intransitivo.
What you can do is set your preferred translation and preferred meaning for a transitive entry, and then do likewise for an intransitive entry.
Si quieres ser más minucioso con respecto a las funciones gramaticales de esta palabra, determina si es un sustantivo contable o incontable, y si es un verbo transitivo o intransitivo y así sucesivamente.
If you wish to be thorough about the grammatical function of this word, further determine whether a noun is countable or uncountable, whether a verb is transitive or intransitive, and so on.
El significado de un verbo transitivo está incompleto sin un objeto directo.
The meaning of a transitive verb is incomplete without a direct object.
El significado de un verbo transitivo está incompleto sin el objeto directo.
The meaning of a transitive verb is incomplete without a direct object.
El significado de un verbo transitivo está completo sin agregarle nada.
The meaning ofan intransitive verb is complete by its own.
Un verbo transitivo debe llevar un objeto directo: "Sam devoró la pizza".
A transitive verb mandates that there has to be an object there: "Sam devoured the pizza."
Así la 'n.' representa consonante.'vt.' para el verbo transitivo, y así sucesivamente.
Thus 'n.' stands for noun, 'vt.' for transitive verb, and so on.
La cuestión sobre cuando usar un verbo transitivo o intransitivo es complicada para la mayoría de extranjeros.
The matter of when to use a transitive or an intransitive verb is complicated for most foreigners.
Tip: Si su frase verbal termina en preposición, es muy probable que sea un verbo transitivo.
Tip: If your phrasal verb ends in a preposition, it is most likely a transitive verb.
Como puedes ver, el objeto de un verbo transitivo puede convertirse en el sujeto de un verbo intransitivo.
As you see, a transitive verb's object can become an intransitive verb's subject.
Hay también parejas de verbos cuya relación es la opuesta: el verbo básico en intransitivo (pudota), y de ahí se deriva a un verbo transitivo (pudottaa).
There are also verbpair whose relationship is opposite: the basic verb in intransitive (pudota), and therefrom a transitive verb is derived (pudottaa).
Tiene que hacer generalmente con una lengua que tiene una indicación especial que el tema en una oración que tiene un verbo transitivo y un objeto directo.
Generally it has to do with a language having a special indication that the subject in a sentence which has a transitive verb and direct object.
Si el tema es el agente de la acción implicada para el verbo transitivo entonces entonces hay marcador especial atado al sustantivo que es el tema.
If the subject is the agent of the action involved for the transitive verb then then there is special marker attached to the noun which is the subject.
Por ejemplo, hay afijos que pueden hacer un verbo intransitivo en un verbo transitivo, una palabra singular a una palabra plural, o pueden derivar un adjetivo de una palabra, y sucesivamente.
For example, there are affixes that can make an intransitive verb transitive, a singular noun plural, or can derive an adjective from a noun, and so on.
El complemento directo recibe la acción de un verbo transitivo.
A direct object receives the action of a transitive verb.
Un verbo transitivo puede llevar un complemento directo o un complemento indirecto o ambos.
A transitive verb may take either a direct object or an indirect object, or both.
Palabra del día
el guiño