ver primero

A menos que quieras ver primero la sala de aperitivos.
Unless you want to see the snack room first.
Solo quería ver primero si necesitabas algo.
Just wanted to see if you needed anything first.
¿Quieres ver primero la herida en la cabeza?
Do you want to see the head wound first?
¿No quieres ver primero lo que tiene McGee?
Don't you want to see what McGee has first?
Simplemente me gusta ver primero el trabajo hecho.
I just like to see a job done first.
Ella quería ver primero a mi tío, pero él llego demasiado tarde.
She wanted to see Uncle first, but he came too late
Pero voy a ver primero el horario de trenes.
But let me check the train schedule first.
Déjame ver primero lo que tienes, amigo.
Let's see what you got first, buddy.
Voy a necesitar ver primero el dinero.
I'm really gonna need to see that money first.
¿Quieres ver primero la cocina?
You want to see the kitchen first?
Es mejor ver primero quién está interesado.
It's best to see who's interested first.
Quería ver primero la reserva.
I wanted to see the reservation first.
¿Podría ver primero al General a solas?
Will you let me see the general alone first?
Déjame ver primero al doctor.
Let me see the doctor first.
Vale, ¿puedes decirle que tuve que ir a ver primero a Harvey?
Okay, um, can you tell him that I have to see Harvey first?
Tengo que ver primero al señor.
I've got to see the master first.
Tengo que ver primero a Marnie.
I need to see Marnie first.
Vamos a ver primero cómo funciona.
Let us see how that works first.
Quiero ver primero a Okja.
I want to see Okja first.
Quiere ver primero su tarjeta de seguro?
You want to see his insurance card first?
Palabra del día
la garra